nIvnav vItuQ I put on the pajamas vIghro'wIjvaD nIvnav vItuQmoH I dress my cat with the pajamas So, the tuQ is used when I put on clothes, and tuQmoH when I dress someone else. Is my understanding correct ? mayqel *I love maltz* qunen'oS
On 2/19/2019 9:16 AM, mayqel qunenoS wrote:
nIvnav vItuQ I put on the pajamas
vIghro'wIjvaD nIvnav vItuQmoH I dress my cat with the pajamas
So, the tuQ is used when I put on clothes, and tuQmoH when I dress someone else.
Is my understanding correct ?
I believe it is. You're going to get some people who think otherwise, that *tuQmoH* means something other than what *tuQ + -moH* means, because the translations in TKD are confusing. *tuQ*/wear (clothes) /*tuQHa'moH*/undress /*tuQmoH*/put on (clothes)/ I believe *tuQ* refers to having clothes on rather than putting clothes on. *HIpwIj vItuQ* can be used to describe me already in my uniform, not the act of me putting my uniform on. If I say *HIpwIj vItuQchoH* (notice that's *-choH,* not *-moH*), it means I go from a state of not having my uniform on to a state of having my uniform on, but it still doesn't say anything about who caused this state to be. That's where *-moH* comes in. *HIpwIj vItuQ'eghmoH*/I put on my uniform; I cause myself to wear my uniform /*puqwI'vaD HIp vItuQmoH*/I dress my child in the uniform; I cause my child to wear the uniform /*HIpwIj vItuQHa''eghmoH*/I take off my uniform; I cause myself to un-wear my uniform /*puqwI'vaD HIp vItuQHa'moH*/I take my child's uniform off of him/her; I cause my child to un-wear the uniform/ Notice that *tuQHa'* is not separately defined in TKD. /Un-wear/ is not something that someone would look up in English, so it does not appear. You /could/ say something like *HIp vItuQmoH,* but this would mean you put someone unspecified into a uniform, in the same way that *Hol vIghojmoH* means you teach someone unspecified the language. But it /doesn't/ mean /I put on the uniform,/ which means specifically that I am both the wearer and the putter-on. *HIp vItuQmoH* means only that I am the putter-on; the wearer is unspecified. -- SuStel http://trimboli.name
On 2/19/2019 9:32 AM, SuStel wrote:
*tuQ*/wear (clothes) /*tuQHa'moH*/undress /*tuQmoH*/put on (clothes)/
*HIpwIj vItuQ'eghmoH*/I put on my uniform; I cause myself to wear my uniform /*puqwI'vaD HIp vItuQmoH*/I dress my child in the uniform; I cause my child to wear the uniform /*HIpwIj vItuQHa''eghmoH*/I take off my uniform; I cause myself to un-wear my uniform /*puqwI'vaD HIp vItuQHa'moH*/I take my child's uniform off of him/her; I cause my child to un-wear the uniform/
By the way, that /undress/ translation is simply what you get when you don't specify the clothing: *puqwI' vItuQHa'moH*/I undress my child; I cause my child to un-wear (unspecified clothing)./ -- SuStel http://trimboli.name
SuStel:
I believe tuQ refers to having clothes on rather than putting clothes on. HIpwIj vItuQ can be used to describe me already in my uniform, not the act of me putting my uniform on. If I say HIpwIj vItuQchoH (notice that's -choH, not -moH), it means I go from a state of not having my uniform on to a state of having my uniform on, but it still doesn't say anything about who caused this state to be
So, if I understand correctly: HIp vItuQbe' I don't wear the uniform HIp vItuQbe'choH I begin not to wear the uniform HIp vItuQHa' I have stopped wearing the uniform which I was wearing until I vItuQHa'-it or I mis-wear the uniform i.e. I wear it the wrong way Would you agree with the above ? ~mayqel *capricorn* qunen'oS
On 2/19/2019 10:42 AM, mayqel qunenoS wrote:
SuStel:
I believe tuQ refers to having clothes on rather than putting clothes on. HIpwIj vItuQ can be used to describe me already in my uniform, not the act of me putting my uniform on. If I say HIpwIj vItuQchoH (notice that's -choH, not -moH), it means I go from a state of not having my uniform on to a state of having my uniform on, but it still doesn't say anything about who caused this state to be So, if I understand correctly:
HIp vItuQbe' I don't wear the uniform
HIp vItuQbe'choH I begin not to wear the uniform
HIp vItuQHa' I have stopped wearing the uniform which I was wearing until I vItuQHa'-it or I mis-wear the uniform i.e. I wear it the wrong way
Would you agree with the above ?
Yes, but it's important to recognize that /wear/ means /have clothes on,/ not /put clothes on./ (It can mean either in English.) *HIp vItuQbe'* means I don't have the uniform on, not that I don't put the uniform on. *HIp vItuQbe'choH* means the uniform ceases to be on me, not that I took it off — though it may be true that I took it off, that's not what the sentence says. *HIp vItuQHa'* will probably be interpreted as wearing the uniform in a wrong manner ("You're out of uniform!"). I don't think it means you have stopped wearing the uniform. -- SuStel http://trimboli.name
On Tue, 19 Feb 2019 at 15:32, SuStel <sustel@trimboli.name> wrote:
You *could* say something like *HIp vItuQmoH,* but this would mean you put someone unspecified into a uniform, in the same way that *Hol vIghojmoH* means you teach someone unspecified the language. But it *doesn't* mean *I put on the uniform,* which means specifically that I am both the wearer and the putter-on. *HIp vItuQmoH* means only that I am the putter-on; the wearer is unspecified.
This reminds me of a tailor or seamstress, or perhaps a squire, the servant of a knight one of whose jobs it is to dress him. In the same way that {tlhIngan Hol ghojmoHwI'} is a person who teaches Klingon to unspecified people, a {HIp tuQmoHwI'} is a person who puts uniforms on unspecified people. -- De'vID
the tuQmoH problem also exists in German: you can tuQmoH a piece of clothing, but also tuQmoH a person. Each time when my wife says "could you please dress the baby" I love to answer "I don't don't know if it fits me." I think that doesn't translate well into English...
This reminds me of a tailor or seamstress, or perhaps a squire, the servant of a knight one of whose jobs it is to dress him. In the same way that {tlhIngan Hol ghojmoHwI'} is a person who teaches Klingon to unspecified people, a {HIp tuQmoHwI'} is a person who puts uniforms on unspecified people.
Have you heard of the German word "Zitronenfalter"? It's definitely not a folder of lemons :-) -- Lieven L. Litaer aka the "Klingon Teacher from Germany" http://www.klingonisch.de http://www.klingonwiki.net/En/PortalVocabulary
You perfectly describe why I’ve come to hate {-moH}. I don’t suggest that there is anything objectively wrong with it. I subjectively despise the shift in what had otherwise been a clear relationship between a verb’s subject and its object. What follows is not an attempt to shift the way Klingon speakers use {-moH}. I’m simply trying to describe why the veins stick out in my neck when I encounter this change in the understanding of how {-moH} works. It relates to the way that Okrand demures from using the term “Direct Object” and chooses the apparently broader term “Object”. Basically, the Subject or Agent does the action of the verb. Languages pretty universally agree on that, and pretty much every verb works with most nouns acting as Subject, if that noun is actually capable of doing the action of the verb, or acquiring the state suggested by the verb. That much has no controversy that I’ve seen. Meanwhile, there are other nouns that give information about the action or state of the verb. A type 5 noun suffix defines specific relationships between the verb and that noun. Locative, beneficiary, etc. The absence of any Type 5 suffix on a noun before the verb suggests that this noun is the “Object” of the verb. So, what does this mean, exactly? It seems straightforward enough, but if you look at it closer, it gets more complicated. In English, you can take an example like, “The Moon orbits the Earth.” Simple enough. "The Earth" is the direct object of “orbit”. The same meaning can be conveyed by saying, “The Moon goes around the Earth.” Here, the “Earth” is not the direct object of “goes”. The Moon doesn’t go the Earth. It goes around the Earth. The word “around” is a preposition. So, in “The Moon orbits the Earth”, the direct object of “orbit” has a prepositional relationship with its subject. This is a glimpse at something that is happening to the thought before it goes through a brain and comes out language. Basically, each verb ties the subject and object together with a relationship that is the most common type of relationship implied by that verb. Different verbs imply different relationships between subject and object, but the most common relationship between nouns linked by the verb is the relationship defined by the appropriate direct object of the verb. So, the direct object of “orbit” has a prepositional relationship between the subject and object. The direct object of “hit” has an event-centric, physical interaction between the subject and object. The direct object of “build” has a historical relationship between the entity that brought the direct object into being, and the resultant thing that was made. Building is the process. The direct object is the result of that process. The object and the process do not coexist in time. The action of building is always in the past of the object that was built. The object is not complete until the action of building it is complete. But that’s a “direct object”. What about the larger class of “objects”? Why is Okrand so squeamish about adding the word “direct” in front of “object”? Well, it doesn’t seem to make much difference until you add {-moH} to a verb. Then the reason for not wanting to put the descriptor “direct” in front of “object” really gets in your face and refuses to be ignored. tlhIngan Hol vIghoj. I learn the language of a Klingon. puqwI’ vIghojmoH. I teach my child. I cause my child to learn. I’m not the one learning. I’m the one causing learning to happen. My child is the one learning. tlhIngan Hol vIghojmoH. I teach the language of a Klingon. Okay, things just got weird. I am still causing learning to happen. The language of a Klingon is not learning. Okay, so unlike every other verb suffix, {-moH} is not merely modifying the verb in a way that can be explained by any standard, boilerplate text. It is opening up new opportunities for nouns to be objects of the verb. You don’t need no stinkin’ Type 5 suffix here. You can just put two completely different kinds of nouns in the role of the “object” of the verb. The object can be the direct object of causation, or the direct object of the action being caused. The object of {ghojmoH} can either be the one who learns, or the topic or skill being learned. If only one of these is stated, these two potential objects are on equal footing and neither needs a Type 5 suffix to explain its relationship to the subject. Basically the relationship between the subject and object is grammatically ambiguous in a way that does not exist elsewhere in the language. This happens to every verb, whenever {-moH} is attached to it, and it doesn’t happen to any verbs without {-moH}, that we know of, anyway. [{jatlh} comes close, since its object apparently can be either the utterance or the person addressed. Again, a beautiful division between two similar verbs {jatlh} and {ja’} divided by the type of appropriate object, later watered down so that either verb can have either object type.] Furthermore, if both of these nouns appear, so that I say, “I teach Klingon to my child,” then one of the two nouns acquires the requirement of a Type 5 suffix. Oddly enough, it’s not the topic of the learning. It’s the little kid doing the learning. {puqwI’vaD tlhIngan Hol vIghojmoH.} Personally, I would have strongly preferred {tlhIngan Hol’e’ puqwI’ vIghojmoH.} That would have been more obviously understandable to new people learning the language, and it would not have required a reevaluation of masses of earlier canon, especially for stative verbs with {-moH}. The implication is that if I say {HIqwIj vIbuy’moH}, this is sort of like the prefix trick played on the explicit version, which would be {HIqwIjvaD jIbuy’moH.} Note that nouns with {-vaD} are not grammatically functioning as “objects”, and so the verb prefix would more properly be {bI-} than {vI-}. Okrand’s answer to this is that you never explicitly add the {-vaD} and change the verb prefix if you only have one object. You only pull out {-vaD} if you need to express both objects, just to disambiguate what would otherwise be the uncommon occurrence of two different object nouns that might be misinterpreted as a noun-noun possessive/genitive construction. This suggests that Type 5 suffixes are in some cases optional, merely needed to disambiguate two different kinds of objects… except that you can’t generalize on this idea, because it only happens when you add {-moH} to the verb. … and so… I understand how it works. I just don’t like it. It would be interesting if Okrand felt that {tlhIngan Hol’e’ puqwI’ vIghojmoH} were an equally grammatical expression of {puqwI’vaD tlhIngan Hol vIghojmoH.} In that case, Type 5 suffixes could more generally be optional clarifiers as to the type of objects that a particular noun satisfied, when there are more than one object to be used simultaneously with a verb. I could have dealt with that, since it would then require less reevaluating all those examples of stative verbs with {-moH} added. But he didn’t do that. Somehow, {-vaD} and {-moH} have this special relationship, unlike any other two affixes in the language. {-vaD} is the only Type 5 noun suffix to disambiguate multiple objects of a verb with {-moH}, and {-moH} is the only suffix that uses a Type 5 noun suffix to disambiguate two objects of the resulting verb construction. That’s just a little too special for me. I know I’m wrong to feel this way. That’s okay. I get used to people here telling me that I’m wrong. It happens a lot. I often agree. I’m wrong. Move along. This is not the grammarian you are looking for. charghwI’ vaghnerya’ngan rInpa’ bomnIS be’’a’ pI’.
On Feb 19, 2019, at 12:02 PM, Lieven L. Litaer <levinius@gmx.de> wrote:
the tuQmoH problem also exists in German: you can tuQmoH a piece of clothing, but also tuQmoH a person.
Each time when my wife says "could you please dress the baby" I love to answer "I don't don't know if it fits me."
I think that doesn't translate well into English...
This reminds me of a tailor or seamstress, or perhaps a squire, the servant of a knight one of whose jobs it is to dress him. In the same way that {tlhIngan Hol ghojmoHwI'} is a person who teaches Klingon to unspecified people, a {HIp tuQmoHwI'} is a person who puts uniforms on unspecified people.
Have you heard of the German word "Zitronenfalter"? It's definitely not a folder of lemons :-)
-- Lieven L. Litaer aka the "Klingon Teacher from Germany" http://www.klingonisch.de http://www.klingonwiki.net/En/PortalVocabulary _______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
On 2/19/2019 2:06 PM, Will Martin wrote:
I don’t suggest that there is anything objectively wrong with it. I subjectively despise the shift in what had otherwise been a clear relationship between a verb’s subject and its object.
What follows is not an attempt to shift the way Klingon speakers use {-moH}. I’m simply trying to describe why the veins stick out in my neck when I encounter this change in the understanding of how {-moH} works.
It relates to the way that Okrand demures from using the term “Direct Object” and chooses the apparently broader term “Object”.
Basically, the Subject or Agent does the action of the verb. Languages pretty universally agree on that, and pretty much every verb works with most nouns acting as Subject, if that noun is actually capable of doing the action of the verb, or acquiring the state suggested by the verb. That much has no controversy that I’ve seen.
No. You're still mixing up syntax and semantics. The subject is the thing that goes at the end. It is a syntactic element that performs whatever the verb is, regardless of what is actually being described by the sentence. Whether the subject is doing something or experiencing something or causing something is completely irrelevant, as is /what/ is happening; all that is relevant is that the subject performs the verb in that abstract space we call syntax. Likewise for the object. It makes absolutely no difference what the sentence is actually about; all that matters is that the object is having the verb done to it. It doesn't matter what the verb means; the object simply has that abstract verb done to it. An agent, though, is an entity that actually deliberately performs an action. You have to know what the verb means in order to identify whether there is an agent and where that agent belongs in the sentence. *chab vISop*/I eat pie./ I deliberately eat pie; I am the agent and the subject. *loDHom vISopmoH*/I cause the boy to eat (something unspecified)./ I am not the agent even though I am the subject. My role is /causer./ *chab vISopmoH*/I cause (someone unspecified) to eat pie./ I am not the agent even though I am the subject. My role is causer. *loDHomvaD chab vISopmoH*/I cause the boy to eat pie.**/I am not the agent even though I am the subject. My role is causer. To identify me as the agent, you need to determine whether I am eating. The rest of the sentence doesn't matter and can do whatever it wants. A patient is an entity that undergoes an action and thereby changes its state. *chab vISop*/I eat pie.**/The pie is the patient because it undergoes an action (being eaten) and changes its state (it is gone). *loDHom vISopmoH*/I cause the boy to eat (something unspecified)./ The boy is not the patient because the boy is not having his state changed; he is the agent because he is performing the action (eating). The pie is still the patient because it is being eaten. I am the causer. *chab vISopmoH*/I cause (someone unspecified) to eat pie./ The pie is the patient because it is being eaten. It does not matter whether we know who is eating it or not. I am the causer. *loDHomvaD chab vISopmoH*/I cause the boy to eat pie./ As always, the pie is the patient because it is being eaten. Again, the boy is the agent because he is doing the eating. I am still the causer. Notice how it's completely irrelevant to what's actually happening whether a word appears as subject, direct object, or indirect object? What's important is what it means, not how the sentence is constructed. To summarize: Subject does not equal agent. Object does not equal patient. Subject and object refer to abstract syntax without regard to what the sentence actually means. Agent, patient, and other semantic terms refer to the meaning of the sentence without regard to where they actually appear in the sentence.
Meanwhile, there are other nouns that give information about the action or state of the verb. A type 5 noun suffix defines specific relationships between the verb and that noun. Locative, beneficiary, etc.
The absence of any Type 5 suffix on a noun before the verb suggests that this noun is the “Object” of the verb. So, what does this mean, exactly? It seems straightforward enough, but if you look at it closer, it gets more complicated.
In English, you can take an example like, “The Moon orbits the Earth.” Simple enough. "The Earth" is the direct object of “orbit”.
The same meaning can be conveyed by saying, “The Moon goes around the Earth.” Here, the “Earth” is not the direct object of “goes”. The Moon doesn’t go the Earth. It goes around the Earth. The word “around” is a preposition.
So, in “The Moon orbits the Earth”, the direct object of “orbit” has a prepositional relationship with its subject.
This is a glimpse at something that is happening to the thought before it goes through a brain and comes out language.
Basically, each verb ties the subject and object together with a relationship that is the most common type of relationship implied by that verb. Different verbs imply different relationships between subject and object, but the most common relationship between nouns linked by the verb is the relationship defined by the appropriate direct object of the verb.
This is not inherent in the syntax of the sentence. /The moon orbits the earth./ /Moon/ is a "force" (it performs the action mindlessly); /earth/ is a /theme /(undergoes the action but does not thereby change its state). If you change the syntax to /The moon goes around the earth,/ you haven't changed the semantic roles of those words one whit.
So, the direct object of “orbit” has a prepositional relationship between the subject and object.
No it doesn't. A preposition doesn't have an inherent meaning; it's the words that make up the preposition that are meaningful. I can, for instance, say /The space agency will orbit the satellite around the Earth fifty times./ Check a dictionary; this meaning of /orbit/ is listed. Now the direct object of /orbit/ isn't the thing that something else goes around; it's the thing that's going around something else. Now the direct object of orbit isn't a theme, it's a patient.
The direct object of “hit” has an event-centric, physical interaction between the subject and object.
But the direct object of /hit/ might be a patient /(The captain hit the enemy)/ or it might be a theme /(The smell hit my nostrils; the ship hit the ground)./ It's not quite so simple as that. And what about /The ball was hit?/ We name the thing that was hit, but it isn't the object of /hit./
The direct object of “build” has a historical relationship between the entity that brought the direct object into being, and the resultant thing that was made. Building is the process. The direct object is the result of that process. The object and the process do not coexist in time. The action of building is always in the past of the object that was built. The object is not complete until the action of building it is complete.
/Exercise builds character./ Are you suggesting an athlete has no character until he/she finishes exercising?
But that’s a “direct object”. What about the larger class of “objects”? Why is Okrand so squeamish about adding the word “direct” in front of “object”?
I don't think he was being squeamish; I think he didn't consider it particularly relevant. He wasn't writing an academic paper; he was writing a coffee-table /Star Trek/ merchandising opportunity. The fact that /you/ want to analyze those words decades later doesn't make him squeamish.
Well, it doesn’t seem to make much difference until you add {-moH} to a verb. Then the reason for not wanting to put the descriptor “direct” in front of “object” really gets in your face and refuses to be ignored.
That's because by putting on *-moH* you're telling the sentence, "Hey, /I/ didn't actually do this thing; I just made /someone else/ do it." You're asking *-moH* to do this, so it should come as absolutely no surprise when it does do it.
tlhIngan Hol vIghoj. I learn the language of a Klingon.
puqwI’ vIghojmoH. I teach my child. I cause my child to learn. I’m not the one learning. I’m the one causing learning to happen. My child is the one learning.
tlhIngan Hol vIghojmoH. I teach the language of a Klingon.
Okay, things just got weird. I am still causing learning to happen. The language of a Klingon is not learning. Okay, so unlike every other verb suffix, {-moH} is not merely modifying the verb in a way that can be explained by any standard, boilerplate text. It is opening up new opportunities for nouns to be objects of the verb. You don’t need no stinkin’ Type 5 suffix here. You can just put two completely different kinds of nouns in the role of the “object” of the verb. The object can be the direct object of causation, or the direct object of the action being caused.
There is no "direct object of causation" or "direct object of the action." These are nonsense terms. There is a direct object, which is whatever the verb is acting upon /without regard to the meaning of the sentence./ *puq vIghojmoH*//I, the subject, am acting upon the child, the object. Syntactically — and remember, subject and object are syntactic terms — I don't care what the verb means. I am acting upon the child. *Hol vIghojmoH*//I, the subject, am acting upon the language, the object. Again, I don't care what the verb actually means; all that matters is that I am acting upon the language. Now, the idea that a single verb can have multiple semantic roles for its arguments is nothing new. /I teach the child. I teach Klingon./ English speakers do that without blinking. In the first sentence, the child is the patient. In the second sentence, Klingon is the theme. Different semantic roles for the same verb. What's the big deal? Get away from the idea that "object" conveys some kind of meaning for the world being described by the sentence. All it does is say that the subject is acting upon the object by the action of the verb. That's all. No meaning associated with it.
The object of {ghojmoH} can either be the one who learns, or the topic or skill being learned. If only one of these is stated, these two potential objects are on equal footing and neither needs a Type 5 suffix to explain its relationship to the subject. Basically the relationship between the subject and object is grammatically ambiguous in a way that does not exist elsewhere in the language. This happens to every verb, whenever {-moH} is attached to it, and it doesn’t happen to any verbs without {-moH}, that we know of, anyway.
Because no verbs without *-moH* ask us to put both the patient and the theme (or any other combinations of roles) in the object. You did that yourself when you added the *-moH.* You said please, Mr. Verb, let me make myself, the subject, one step removed from the action by not doing it, but by causing someone else to do it.
[{jatlh} comes close, since its object apparently can be either the utterance or the person addressed. Again, a beautiful division between two similar verbs {jatlh} and {ja’} divided by the type of appropriate object, later watered down so that either verb can have either object type.]
It's entirely unclear to me that verbs of speech can actually take the person addressed as a direct object. Okrand allows the prefix trick on verbs like this (*qajatlh*/I speak to you/), and we see *qaja'* a lot which may or may not be the prefix trick, but I believe there are exactly zero examples of an actual, explicit addressee as the direct object of such a verb. Without stronger evidence I would not make this claim.
Furthermore, if both of these nouns appear, so that I say, “I teach Klingon to my child,” then one of the two nouns acquires the requirement of a Type 5 suffix. Oddly enough, it’s not the topic of the learning. It’s the little kid doing the learning. {puqwI’vaD tlhIngan Hol vIghojmoH.}
That's not odd. When no one is /causi//ng/ the verb (with *-moH*), the verb usually has an object with an expected meaning. *Soj vISop,* there is no question that *Soj* is a correct object here, but *puq vISop* cannot be correct unless I'm a cannibal (in which case the *puq *is *Soj* anyway). So all we have to do is recognize that the verb's usual object role, whatever it is without *-moH*, takes precedence over whatever agent or experiencer may have moved to become an object. Basically, if it was an object before the *-moH,* it stays in place if another object shows up.
Personally, I would have strongly preferred {tlhIngan Hol’e’ puqwI’ vIghojmoH.} That would have been more obviously understandable to new people learning the language, and it would not have required a reevaluation of masses of earlier canon, especially for stative verbs with {-moH}.
It's only a reevaluation if you learned during that period. I see students nowadays who have absolutely no problem following this.
I understand how it works. I just don’t like it.
I don't think you do understand it. You can construct sentences the right way, but you don't understand the rationale. You don't have to like it. It is what it is. What purpose does it serve to write this much text about it? -- SuStel http://trimboli.name
It’s easier for me to learn something I don’t know than it is to understand something that I have misunderstood. I’m not going to argue with you or dismiss you. I’m going to listen, and assume that this topic is something that you definitely understand better than I do. I will try to erase my errors and replace them with a higher understanding of {-moH}. Other comments in line, less to argue than to illustrate how my understanding is bending in order to align better with The Way Things Apparently Are. charghwI’ vaghnerya’ngan rInpa’ bomnIS be’’a’ pI’.
On Feb 19, 2019, at 3:36 PM, SuStel <sustel@trimboli.name> wrote:
On 2/19/2019 2:06 PM, Will Martin wrote:
... Basically, the Subject or Agent does the action of the verb. Languages pretty universally agree on that, and pretty much every verb works with most nouns acting as Subject, if that noun is actually capable of doing the action of the verb, or acquiring the state suggested by the verb. That much has no controversy that I’ve seen. No. You're still mixing up syntax and semantics. The subject is the thing that goes at the end. It is a syntactic element that performs whatever the verb is, regardless of what is actually being described by the sentence. Whether the subject is doing something or experiencing something or causing something is completely irrelevant, as is what is happening; all that is relevant is that the subject performs the verb in that abstract space we call syntax.
Likewise for the object. It makes absolutely no difference what the sentence is actually about; all that matters is that the object is having the verb done to it. It doesn't matter what the verb means; the object simply has that abstract verb done to it.
That sounds simple, and it fits the way I always thought it worked, until I hit a wall when a verb with {-moH} gets two objects, except that one of them needs {-vaD}, if both objects are stated, but doesn’t need it if only one object is stated. I can’t explain that to myself, if the object is simply the thing having the verb done to it. Clearly, there’s more to it than that. I’ve heard you explain before that {ghojmoH} becomes this new verb that means something like “cause-learning”, such that you can cause-learning a student or cause-learning the topic you teach to the student. I think my problem is that in “I give Sam an apple,” there’s a direct object and an indirect object, and there are grammatical clues as to which is which based on word order. So, Klingon doesn’t like to use the terms “direct” or “indirect”, and so both kinds of objects are “objects”. I could get that. Klingon doesn’t care about the difference between a direct object “I give an apple” and an indirect object, “I give to Sam”, which I can combine in English as “I give Sam an apple.” The verb “give” has two objects. One is direct. One is indirect. Klingon doesn’t care about the difference. I could get that. But in Klingon, this works in a way backwards from English, because instead of being able to say, “I give an apple to Sam,” optionally as “I give Sam an apple,” and could say the parts as, “I give an apple,” and “I give to Sam,” it’s like the only legal form of the combination sentence is “I give an apple to Sam,” and the parts would be expressed as “I give an apple,” and “I give Sam.” I’m not allowed to say, “I give to Sam,” but if both objects are stated, I have to say, “I give an apple to Sam.” It’s not okay to say, “I give Sam an apple”. And this only happens to verbs that use {-moH}. That’s the weirdness. I’m trying to let go of any interest in things not simply being weird.
An agent, though, is an entity that actually deliberately performs an action. You have to know what the verb means in order to identify whether there is an agent and where that agent belongs in the sentence.
chab vISop I eat pie. I deliberately eat pie; I am the agent and the subject. loDHom vISopmoH I cause the boy to eat (something unspecified). I am not the agent even though I am the subject. My role is causer. chab vISopmoH I cause (someone unspecified) to eat pie. I am not the agent even though I am the subject. My role is causer. loDHomvaD chab vISopmoH I cause the boy to eat pie. I am not the agent even though I am the subject. My role is causer.
To identify me as the agent, you need to determine whether I am eating. The rest of the sentence doesn't matter and can do whatever it wants.
Perfectly sensible. {Sop} without {-moH} and the same noun is both the agent and the causer. {SopmoH} and the subject is the causer, while the agent becomes one of two possible objects of the verb. If both objects exist, then the agent gets {-vaD} added, but if the agent is the only stated object, it does not get {-vaD}.
A patient is an entity that undergoes an action and thereby changes its state.
chab vISop I eat pie. The pie is the patient because it undergoes an action (being eaten) and changes its state (it is gone). loDHom vISopmoH I cause the boy to eat (something unspecified). The boy is not the patient because the boy is not having his state changed; he is the agent because he is performing the action (eating). The pie is still the patient because it is being eaten. I am the causer. chab vISopmoH I cause (someone unspecified) to eat pie. The pie is the patient because it is being eaten. It does not matter whether we know who is eating it or not. I am the causer. loDHomvaD chab vISopmoH I cause the boy to eat pie. As always, the pie is the patient because it is being eaten. Again, the boy is the agent because he is doing the eating. I am still the causer.
So, both the agent and the patient are both potential objects of {SopmoH}, so long as only one of them is explicitly stated, while only the patient can be the object of {Sop}, though if both the patient and the agent are explicit, then the agent gets {-vaD} and the patient is grammatically the one object, since {-vaD} essentials marks the agent as something other than object. Technically, one could consider it an “indirect object”, but Klingon doesn’t have indirect objects or direct objects. It just has “objects”. Though in any other setting, a noun with {-vaD} on it is not an object because if it’s the only object there, the prefix does not agree with it being interpreted as an object. So, it’s not an object. Except when it is one of two objects… … all of which makes it more complicated than the original statement that "the object is having the verb done to it.” It sounds like the patient is having the verb done to it. But you are dancing on both sides of the definition of what the verb is. Is the verb eating, or is it causing eating? I know. It’s both, because both the agent and the patient can be the object, so long as both are not present. If both are present, then only the patient is the object. The agent is then the beneficiary.
Notice how it's completely irrelevant to what's actually happening whether a word appears as subject, direct object, or indirect object? What's important is what it means, not how the sentence is constructed.
To summarize: Subject does not equal agent. Object does not equal patient. Subject and object refer to abstract syntax without regard to what the sentence actually means. Agent, patient, and other semantic terms refer to the meaning of the sentence without regard to where they actually appear in the sentence.
My problem is really only partially with this use of {-moH}. It has more to do with verbs that normally do not take objects because they have no patient, like {tuj}. The agent becomes the object with {tujmoH}. My real problem is, why not say {chabwIjvaD jItujmoH.}? Everybody agrees that this is wrong. I mean, really, really wrong. No basis whatsoever in this being considered grammatical. Nobody wants this to be a good Klingon sentence. See my problem here? The implication is that this is the correct version of {chabwIj vItujmoH}, because if there were a patient here, {chab} would need {-vaD}. That’s the ghost that whispers to me when I see how Okrand has explained how {-moH} works. It’s an inconsistency in the grammar. I will accept that it is a consistent inconsistency in the grammar. I just don’t understand why this doesn’t bother anybody but me. Nobody else complains about it, so I’m obviously wrong. I know that.
Meanwhile, there are other nouns that give information about the action or state of the verb. A type 5 noun suffix defines specific relationships between the verb and that noun. Locative, beneficiary, etc.
The absence of any Type 5 suffix on a noun before the verb suggests that this noun is the “Object” of the verb. So, what does this mean, exactly? It seems straightforward enough, but if you look at it closer, it gets more complicated.
In English, you can take an example like, “The Moon orbits the Earth.” Simple enough. "The Earth" is the direct object of “orbit”.
The same meaning can be conveyed by saying, “The Moon goes around the Earth.” Here, the “Earth” is not the direct object of “goes”. The Moon doesn’t go the Earth. It goes around the Earth. The word “around” is a preposition.
So, in “The Moon orbits the Earth”, the direct object of “orbit” has a prepositional relationship with its subject.
This is a glimpse at something that is happening to the thought before it goes through a brain and comes out language.
Basically, each verb ties the subject and object together with a relationship that is the most common type of relationship implied by that verb. Different verbs imply different relationships between subject and object, but the most common relationship between nouns linked by the verb is the relationship defined by the appropriate direct object of the verb. This is not inherent in the syntax of the sentence. The moon orbits the earth. Moon is a "force" (it performs the action mindlessly); earth is a theme (undergoes the action but does not thereby change its state). If you change the syntax to The moon goes around the earth, you haven't changed the semantic roles of those words one whit.
This is new vocabulary for me. Thanks. Yes, this makes perfect sense.
So, the direct object of “orbit” has a prepositional relationship between the subject and object. No it doesn't. A preposition doesn't have an inherent meaning; it's the words that make up the preposition that are meaningful. I can, for instance, say The space agency will orbit the satellite around the Earth fifty times. Check a dictionary; this meaning of orbit is listed. Now the direct object of orbit isn't the thing that something else goes around; it's the thing that's going around something else. Now the direct object of orbit isn't a theme, it's a patient.
Cool example. Thanks. I can see how that probably got twisted from an earlier, more restricted meaning to this newer one. English does that a lot. Very adaptable.
The direct object of “hit” has an event-centric, physical interaction between the subject and object. But the direct object of hit might be a patient (The captain hit the enemy) or it might be a theme (The smell hit my nostrils; the ship hit the ground). It's not quite so simple as that.
And what about The ball was hit? We name the thing that was hit, but it isn't the object of hit.
Passive voice. Special. I’d expect the ball to be patient of hit with an indefinite agent, bu then, are we talking about the sphere, or the score-related number? I had a migraine last Friday, and my brain still feels bruised, floating in a tank with nasty, hard walls around the edge. I’m not focusing very well.
The direct object of “build” has a historical relationship between the entity that brought the direct object into being, and the resultant thing that was made. Building is the process. The direct object is the result of that process. The object and the process do not coexist in time. The action of building is always in the past of the object that was built. The object is not complete until the action of building it is complete. Exercise builds character. Are you suggesting an athlete has no character until he/she finishes exercising?
Another good example, though my read of this is more like shorthand for “Exercise builds on the character you have, increasing and improving it.” No matter. Your point taken.
But that’s a “direct object”. What about the larger class of “objects”? Why is Okrand so squeamish about adding the word “direct” in front of “object”? I don't think he was being squeamish; I think he didn't consider it particularly relevant. He wasn't writing an academic paper; he was writing a coffee-table Star Trek merchandising opportunity. The fact that you want to analyze those words decades later doesn't make him squeamish.
I learned about direct objects in high school. I didn’t think it was particularly academic. My bad. I had a very good English teacher. I didn’t know she was giving us advanced stuff.
Well, it doesn’t seem to make much difference until you add {-moH} to a verb. Then the reason for not wanting to put the descriptor “direct” in front of “object” really gets in your face and refuses to be ignored. That's because by putting on -moH you're telling the sentence, "Hey, I didn't actually do this thing; I just made someone else do it." You're asking -moH to do this, so it should come as absolutely no surprise when it does do it.
I was never confused about {-moH} changing the role of Subject to “causer”, pointing to a different noun than the agent. I got that right away. My confusion was that until Okrand’s years-late explanation, he had been putting the agent in the object position in TKD and canon. A few examples of patient also appeared here and there, and seemed like some sort of grammatical shortcut, like the prefix trick, but then when he revealed how it works when there are two objects, the agent gets {-vaD} for the first time. That had never happened before. And instead of just getting {-vaD} all the time, it only gets it when both the patient and agent are there. It seems logical that if both objects were there, then the patient would get {-‘e’}, since we had a lot more examples of agent as object than patient as object up to this point, so it really felt like the patient should be the object and this other thing should be marked with a Type 5 of some sort. But logic doesn’t matter. Language is language. It involves some logic, but it’s not bound to it. I’m more bound to it than the language is, which is the source of the dissonance. But over time, one erodes. I will accept how this works.
tlhIngan Hol vIghoj. I learn the language of a Klingon.
puqwI’ vIghojmoH. I teach my child. I cause my child to learn. I’m not the one learning. I’m the one causing learning to happen. My child is the one learning.
tlhIngan Hol vIghojmoH. I teach the language of a Klingon.
Okay, things just got weird. I am still causing learning to happen. The language of a Klingon is not learning. Okay, so unlike every other verb suffix, {-moH} is not merely modifying the verb in a way that can be explained by any standard, boilerplate text. It is opening up new opportunities for nouns to be objects of the verb. You don’t need no stinkin’ Type 5 suffix here. You can just put two completely different kinds of nouns in the role of the “object” of the verb. The object can be the direct object of causation, or the direct object of the action being caused. There is no "direct object of causation" or "direct object of the action." These are nonsense terms. There is a direct object, which is whatever the verb is acting upon without regard to the meaning of the sentence. puq vIghojmoH I, the subject, am acting upon the child, the object. Syntactically — and remember, subject and object are syntactic terms — I don't care what the verb means. I am acting upon the child. Hol vIghojmoH I, the subject, am acting upon the language, the object. Again, I don't care what the verb actually means; all that matters is that I am acting upon the language.
I was just trying to use the language that TKD uses instead of switching to the academic terms “agent” and “patient”, which Okrand doesn’t mention and I didn’t learn in high school. My choice of language didn’t work for you. It probably didn’t work for anyone. That’s okay. Why should a person who is wrong about a topic successfully express his mistake clearly? It was a failed exercise in explaining stuff.
Now, the idea that a single verb can have multiple semantic roles for its arguments is nothing new. I teach the child. I teach Klingon. English speakers do that without blinking. In the first sentence, the child is the patient. In the second sentence, Klingon is the theme. Different semantic roles for the same verb.
What's the big deal?
The big deal is the difference between the English word “teach” and the Klingon word {ghojmoH}. Yes, the gloss is the same. Gotta run. Thank you for the time you put into this. It does help me. You have won this argument, and you did it well. I honestly commend you and appreciate your effort and your skill.
Get away from the idea that "object" conveys some kind of meaning for the world being described by the sentence. All it does is say that the subject is acting upon the object by the action of the verb. That's all. No meaning associated with it.
The object of {ghojmoH} can either be the one who learns, or the topic or skill being learned. If only one of these is stated, these two potential objects are on equal footing and neither needs a Type 5 suffix to explain its relationship to the subject. Basically the relationship between the subject and object is grammatically ambiguous in a way that does not exist elsewhere in the language. This happens to every verb, whenever {-moH} is attached to it, and it doesn’t happen to any verbs without {-moH}, that we know of, anyway. Because no verbs without -moH ask us to put both the patient and the theme (or any other combinations of roles) in the object. You did that yourself when you added the -moH. You said please, Mr. Verb, let me make myself, the subject, one step removed from the action by not doing it, but by causing someone else to do it.
[{jatlh} comes close, since its object apparently can be either the utterance or the person addressed. Again, a beautiful division between two similar verbs {jatlh} and {ja’} divided by the type of appropriate object, later watered down so that either verb can have either object type.] It's entirely unclear to me that verbs of speech can actually take the person addressed as a direct object. Okrand allows the prefix trick on verbs like this (qajatlh I speak to you), and we see qaja' a lot which may or may not be the prefix trick, but I believe there are exactly zero examples of an actual, explicit addressee as the direct object of such a verb. Without stronger evidence I would not make this claim.
Furthermore, if both of these nouns appear, so that I say, “I teach Klingon to my child,” then one of the two nouns acquires the requirement of a Type 5 suffix. Oddly enough, it’s not the topic of the learning. It’s the little kid doing the learning. {puqwI’vaD tlhIngan Hol vIghojmoH.} That's not odd. When no one is causing the verb (with -moH), the verb usually has an object with an expected meaning. Soj vISop, there is no question that Soj is a correct object here, but puq vISop cannot be correct unless I'm a cannibal (in which case the puq is Soj anyway). So all we have to do is recognize that the verb's usual object role, whatever it is without -moH, takes precedence over whatever agent or experiencer may have moved to become an object. Basically, if it was an object before the -moH, it stays in place if another object shows up.
Personally, I would have strongly preferred {tlhIngan Hol’e’ puqwI’ vIghojmoH.} That would have been more obviously understandable to new people learning the language, and it would not have required a reevaluation of masses of earlier canon, especially for stative verbs with {-moH}. It's only a reevaluation if you learned during that period. I see students nowadays who have absolutely no problem following this.
I understand how it works. I just don’t like it. I don't think you do understand it. You can construct sentences the right way, but you don't understand the rationale.
You don't have to like it. It is what it is. What purpose does it serve to write this much text about it?
-- SuStel http://trimboli.name <http://trimboli.name/>_______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
On 2/19/2019 5:09 PM, Will Martin wrote:
On Feb 19, 2019, at 3:36 PM, SuStel <sustel@trimboli.name <mailto:sustel@trimboli.name>> wrote:
On 2/19/2019 2:06 PM, Will Martin wrote:
... Basically, the Subject or Agent does the action of the verb. Languages pretty universally agree on that, and pretty much every verb works with most nouns acting as Subject, if that noun is actually capable of doing the action of the verb, or acquiring the state suggested by the verb. That much has no controversy that I’ve seen.
No. You're still mixing up syntax and semantics. The subject is the thing that goes at the end. It is a syntactic element that performs whatever the verb is, regardless of what is actually being described by the sentence. Whether the subject is doing something or experiencing something or causing something is completely irrelevant, as is /what/ is happening; all that is relevant is that the subject performs the verb in that abstract space we call syntax.
Likewise for the object. It makes absolutely no difference what the sentence is actually about; all that matters is that the object is having the verb done to it. It doesn't matter what the verb means; the object simply has that abstract verb done to it.
That sounds simple, and it fits the way I always thought it worked, until I hit a wall when a verb with {-moH} gets two objects, except that one of them needs {-vaD}, if both objects are stated, but doesn’t need it if only one object is stated.
It's more than just an arbitrary attaching of *-vaD* because you can't have two objects. In *loDHomvaD chab vISopmoH* I am causing an action to happen and the /recipient/ of the thing that I cause is the boy. He is receiving that which I cause. A recipient is a beneficiary or an indirect object. That's what *-vaD* does, and that's why the *loDHom* gets it.
I think my problem is that in “I give Sam an apple,” there’s a direct object and an indirect object, and there are grammatical clues as to which is which based on word order. So, Klingon doesn’t like to use the terms “direct” or “indirect”, and so both kinds of objects are “objects”.
Klingon /does/ have direct and indirect objects. There's a whole section of the TKD addendum about indirect objects. I'm saying that there are times when Klingon sentences don't care all that much which one is which, and there are times when they do.
I could get that. Klingon doesn’t care about the difference between a direct object “I give an apple” and an indirect object, “I give to Sam”, which I can combine in English as “I give Sam an apple.” The verb “give” has two objects. One is direct. One is indirect. Klingon doesn’t care about the difference. I could get that.
In this case, Klingon /does/ care. You have to say *SamvaD 'epIl naH vInob.* There's no other way to formulate it. *Sam* is the recipient of the giving (not of causing), so it gets *-vaD.*
But in Klingon, this works in a way backwards from English, because instead of being able to say, “I give an apple to Sam,” optionally as “I give Sam an apple,” and could say the parts as, “I give an apple,” and “I give to Sam,” it’s like the only legal form of the combination sentence is “I give an apple to Sam,” and the parts would be expressed as “I give an apple,” and “I give Sam.”
I’m not allowed to say, “I give to Sam,” but if both objects are stated, I have to say, “I give an apple to Sam.” It’s not okay to say, “I give Sam an apple”.
A consequence of Klingon not having prepositions.
An agent, though, is an entity that actually deliberately performs an action. You have to know what the verb means in order to identify whether there is an agent and where that agent belongs in the sentence.
*chab vISop*/I eat pie./ I deliberately eat pie; I am the agent and the subject. *loDHom vISopmoH*/I cause the boy to eat (something unspecified)./ I am not the agent even though I am the subject. My role is /causer./ *chab vISopmoH*/I cause (someone unspecified) to eat pie./ I am not the agent even though I am the subject. My role is causer. *loDHomvaD chab vISopmoH*/I cause the boy to eat pie.**/I am not the agent even though I am the subject. My role is causer.
To identify me as the agent, you need to determine whether I am eating. The rest of the sentence doesn't matter and can do whatever it wants.
Perfectly sensible. {Sop} without {-moH} and the same noun is both the agent and the causer.
No. In *chab vISop* I am the agent but not the causer. There is no causer in *chab vISop.* Nobody caused me to eat the pie. If you wanted my to cause myself to eat the pie, that'd be *chab vISop'eghmoH.*
{SopmoH} and the subject is the causer, while the agent becomes one of two possible objects of the verb. If both objects exist, then the agent gets {-vaD} added, but if the agent is the only stated object, it does not get {-vaD}.
Yes.
A patient is an entity that undergoes an action and thereby changes its state.
*chab vISop*/I eat pie.**/The pie is the patient because it undergoes an action (being eaten) and changes its state (it is gone). *loDHom vISopmoH*/I cause the boy to eat (something unspecified)./ The boy is not the patient because the boy is not having his state changed; he is the agent because he is performing the action (eating). The pie is still the patient because it is being eaten. I am the causer. *chab vISopmoH*/I cause (someone unspecified) to eat pie./ The pie is the patient because it is being eaten. It does not matter whether we know who is eating it or not. I am the causer. *loDHomvaD chab vISopmoH*/I cause the boy to eat pie./ As always, the pie is the patient because it is being eaten. Again, the boy is the agent because he is doing the eating. I am still the causer.
So, both the agent and the patient are both potential objects of {SopmoH}, so long as only one of them is explicitly stated, while only the patient can be the object of {Sop}, though if both the patient and the agent are explicit, then the agent gets {-vaD} and the patient is grammatically the one object, since {-vaD} essentials marks the agent as something other than object.
It marks the agent as a beneficiary of the causing, but the marking only happens to avoid a double direct object.
Technically, one could consider it an “indirect object”, but Klingon doesn’t have indirect objects or direct objects.
Except it does. It just doesn't distinguish them until it has to.
It just has “objects”. Though in any other setting, a noun with {-vaD} on it is not an object because if it’s the only object there, the prefix does not agree with it being interpreted as an object.
I could say *loDHomvaD jInob* /I give (something unspecified or general) to the boy/ and *loDHomvaD *is the indirect object. The whole shifting-objects thing only happens with *-moH,* as you've said.
… all of which makes it more complicated than the original statement that "the object is having the verb done to it.”
It sounds like the patient is having the verb done to it.
Again, there's syntax and then there's semantics. Syntactically, the /object/ has the /verb /done to it. Semantically, the /patient /has the /action/ done to it, and the /recipient/ has the action done /for/ it. Notice the difference between having a verb done to you (a completely abstract concept) and having the action done to you (considering the /meaning/ of what's going on, not some abstract verb). Syntax: the subject does verb to the object. I don't know anything about what just happened. Semantics: I know everything about what just happened, but I don't know how you've formulated a sentence to express it.
But you are dancing on both sides of the definition of what the verb is. Is the verb eating, or is it causing eating?
That's semantics. A verb with *-moH* is still just a verb, and syntactically it still just has abstract subjects and objects.
It has more to do with verbs that normally do not take objects because they have no patient, like {tuj}. The agent becomes the object with {tujmoH}.
My real problem is, why not say {chabwIjvaD jItujmoH.}?
You probably could, but since you can say *chabwIj vItujmoH* you'd sound silly doing it. /I make things in general hot, and I do it for my pie./ The grammar of *loDHomvaD chab vISopmoH* has to do with the fact that you can already say *chab Sop.* You can't say that you *tuj *something, so the grammar will necessarily be different. The pie is the experiencer (instead of agent). it makes perfect sense to put that in the object position of *tujmoH, *because syntactically it's the thing the subject (syntax) is acting upon. It's the experiencer because it's the thing that's experiencing the action in the real world.
The implication is that this is the correct version of {chabwIj vItujmoH}, because if there were a patient here, {chab} would need {-vaD}.
That would be the implication if the rule were that a verb with *-moH* forces patients to be indirect objects, but that's not the rule. The rule is, apparently, that verbs with *-moH* prefer their pre*-moH* objects over objects that appear after *-moH* is added. *tuj* has no original object, so there's no reason *chab**wIj* can't slide right in there.
That’s the ghost that whispers to me when I see how Okrand has explained how {-moH} works. It’s an inconsistency in the grammar.
It works completely consistently, and he's done it quite a bit now. You're having trouble reconciling your internalized rules with how it works, but that's not an inconsistency in the grammar.
The direct object of “hit” has an event-centric, physical interaction between the subject and object.
But the direct object of /hit/ might be a patient /(The captain hit the enemy)/ or it might be a theme /(The smell hit my nostrils; the ship hit the ground)./ It's not quite so simple as that.
And what about /The ball was hit?/ We name the thing that was hit, but it isn't the object of /hit./
Passive voice. Special. I’d expect the ball to be patient of hit with an indefinite agent, bu then, are we talking about the sphere, or the score-related number?
Switching to passive voice is very much like adding *-moH.* You're moving semantic roles around in a sentence while using the same rules syntax. /I hit the ball /Syntax: I am subject; the ball is direct object. Semantics: I am agent; the ball is patient. /The ball was hit by me/. Syntax: The ball is subject; /me /is the object of a preposition. Semantics: I am agent; the ball is patient.
The direct object of “build” has a historical relationship between the entity that brought the direct object into being, and the resultant thing that was made. Building is the process. The direct object is the result of that process. The object and the process do not coexist in time. The action of building is always in the past of the object that was built. The object is not complete until the action of building it is complete.
/Exercise builds character./ Are you suggesting an athlete has no character until he/she finishes exercising?
Another good example, though my read of this is more like shorthand for “Exercise builds on the character you have, increasing and improving it.” No matter. Your point taken.
Notice that you changed the syntax, changing /character/ from a direct object to the object of a preposition.
But that’s a “direct object”. What about the larger class of “objects”? Why is Okrand so squeamish about adding the word “direct” in front of “object”?
I don't think he was being squeamish; I think he didn't consider it particularly relevant. He wasn't writing an academic paper; he was writing a coffee-table /Star Trek/ merchandising opportunity. The fact that /you/ want to analyze those words decades later doesn't make him squeamish.
I learned about direct objects in high school. I didn’t think it was particularly academic. My bad. I had a very good English teacher. I didn’t know she was giving us advanced stuff.
Nonsense. /The Klingon Dictionary/ isn't as precise as a high school English class.
It seems logical that if both objects were there, then the patient would get {-‘e’}, since we had a lot more examples of agent as object than patient as object up to this point, so it really felt like the patient should be the object and this other thing should be marked with a Type 5 of some sort.
It doesn't get *-vaD* as some sort of generic I-need-to-tag-it-with-something-and-here's-a-convenient-suffix. It gets *-vaD* because it's the noun that is receiving the thing that the subject is doing. Syntactically.
I was just trying to use the language that TKD uses instead of switching to the academic terms “agent” and “patient”, which Okrand doesn’t mention and I didn’t learn in high school. My choice of language didn’t work for you. It probably didn’t work for anyone.
TKD doesn't have the vocabulary to explain how this works. This sort of thing wasn't explained in TKD, and didn't show up until a SkyBox card.
Now, the idea that a single verb can have multiple semantic roles for its arguments is nothing new. /I teach the child. I teach Klingon./ English speakers do that without blinking. In the first sentence, the child is the patient. In the second sentence, Klingon is the theme. Different semantic roles for the same verb.
What's the big deal?
The big deal is the difference between the English word “teach” and the Klingon word {ghojmoH}. Yes, the gloss is the same.
What's the big deal /in English?/ There is none. You effortlessly switch between saying /I teach the child/ and /I teach the language./ We understand the semantic difference; we know that you're not causing a language to learn something, and that the child is not a subject of study. Why can't Klingons be equally quick to understand *puq vIghojmoH* and *Hol vIghojmoH?* A Klingon will not be moving suffixes and objects around in his head, trying to identify agents and indirect objects and so on. -- SuStel http://trimboli.name
Sent from my iPhone
Syntax: the subject does verb to the object. I don't know anything about what just happened. Semantics: I know everything about what just happened, but I don't know how you've formulated a sentence to express it.
As someone with minimal formal linguistics background, I just wanted to chine in and say that I am appreciative for the detailed explanation of the differences between semantics and syntax, of the agent/action vs subject/verb distinctions. The last several posts in this thread have been highly enlightening. —jevreH
On 2/19/2019 5:09 PM, Will Martin wrote:
It’s easier for me to learn something I don’t know than it is to understand something that I have misunderstood.
I’m not going to argue with you or dismiss you.
I’m going to listen, and assume that this topic is something that you definitely understand better than I do. I will try to erase my errors and replace them with a higher understanding of {-moH}. Other comments in line, less to argue than to illustrate how my understanding is bending in order to align better with The Way Things Apparently Are.
I wrote a long response to this. It may have disappeared into the ether. If it doesn't show up on its own, I'm not writing it again. -- SuStel http://trimboli.name
On Feb 19, 2019, at 08:32, SuStel <sustel@trimboli.name> wrote:
HIpwIj vItuQ'eghmoH
I find this example interesting because it violates the rule of type one verb suffixes requiring a no object prefix. But if the open hand becomes a fist, the type one noun suffix seems to be behaving in a way similar to the prefix trick, to indicate a first or second person indirect object using a device normally used to indicate a direct object, in this case a type one verb suffix instead of a verb prefix. I went back to the thread from a couple of months ago about using type one and type four suffixes together, because I felt like this would have probably come up in that thread. However, that doesn’t appear to have happened. Is a situation like this attested in canon? A type one suffix being used on a verb to indicate a reflexive first or second person indirect object, with the same verb taking an object prefix to indicate a third person direct object? Actually, maybe it needn’t be restricted to a third person object. Examples (I am intentionally not including translations because I’m curious how others read these, and don’t want to color others’ analyses with my own interpretation): QIn vIngeH'egh. nobmey bonobchuq'a'? revuv'eghmoH. The last one is probably stretching things a little too far. Also, just to make my intentions clear so that they not be misunderstood, I am NOT making the claim that this construction is grammatical, nor am I asking anybody else to make such a claim. I am commenting on an interesting utterance that I encountered outside of canon with my own analysis, and am soliciting analysis and commentary from others who also find the construction interesting. I am also asking if such a construction has indeed been attested in known canon, as I have yet to achieve the mastery of recall/lookup of canon materials that others on this list seem to possess.
On 2/19/2019 7:38 PM, Daniel Dadap wrote:
On Feb 19, 2019, at 08:32, SuStel<sustel@trimboli.name> wrote:
HIpwIj vItuQ'eghmoH I find this example interesting because it violates the rule of type one verb suffixes requiring a no object prefix.
You're right; I probably goofed with that one. It probably needs to be *jIHvaD HIpwIj vItuQmoH.* I think there's canon of another violation like this, but I don't want to go claiming it's definitely allowed. I don't remember what the canon is, though. -- SuStel http://trimboli.name
On Feb 19, 2019, at 19:53, SuStel <sustel@trimboli.name> wrote:
On 2/19/2019 7:38 PM, Daniel Dadap wrote:
On Feb 19, 2019, at 08:32, SuStel <sustel@trimboli.name> wrote:
HIpwIj vItuQ'eghmoH I find this example interesting because it violates the rule of type one verb suffixes requiring a no object prefix. You're right; I probably goofed with that one. It probably needs to be jIHvaD HIpwIj vItuQmoH.
I actually wonder if HIpwIj jItuQ'eghmoH might be how this could be reconciled with the prefix trick, if we indulge ourselves in some speculation to extrapolate the prefix trick to verbs with a type one suffix. What we know about the prefix trick is that it uses a verb prefix that doesn’t agree with the direct object, and the disagreement uses the form that would be used if the indirect object were in the direct object position. What we know about type one suffixes is that they take no-object prefixes. So if you have a no-object prefix with a type one suffix which normally indicates that the subject is also the direct object (I don’t know if type one suffixes *actually* indicate this, but this is my own personal interpretation of what they do), but have something in the direct object position that contradicts the prefix on the verb, then hypothetically that could be a way to use a type one suffix to indicate a reflexive *indirect* object rather than a reflexive *direct* one. To rewrite the examples from my previous message: QIn vIngeH'egh -> QIn jIngeH'egh nobmey bonobchuq'a'? -> nobmey Sunobchuq'a'? revuv'eghmoH -> tlhIH mavuv'eghmoH (That last one was bad before and it looks even worse now.)
I think there's canon of another violation like this, but I don't want to go claiming it's definitely allowed. I don't remember what the canon is, though.
Yeah, there are plenty of weirdnesses in canon that I find interesting and enjoy wondering about but wouldn’t emulate.
On Wed, 20 Feb 2019 at 03:23, Daniel Dadap <daniel@dadap.net> wrote:
On Feb 19, 2019, at 19:53, SuStel <sustel@trimboli.name> wrote:
On 2/19/2019 7:38 PM, Daniel Dadap wrote:
On Feb 19, 2019, at 08:32, SuStel <sustel@trimboli.name> <sustel@trimboli.name> wrote:
HIpwIj vItuQ'eghmoH
I find this example interesting because it violates the rule of type one verb suffixes requiring a no object prefix.
You're right; I probably goofed with that one. It probably needs to be *jIHvaD HIpwIj vItuQmoH.*
I actually wonder if HIpwIj jItuQ'eghmoH might be how this could be reconciled with the prefix trick, if we indulge ourselves in some speculation to extrapolate the prefix trick to verbs with a type one suffix. What we know about the prefix trick is that it uses a verb prefix that doesn’t agree with the direct object, and the disagreement uses the form that would be used if the indirect object were in the direct object position. What we know about type one suffixes is that they take no-object prefixes.
This was also exactly what was proposed by {ghunchu'wI'} the last time it came up: http://www.kli.org/tlhIngan-Hol/2012/February/msg00080.html -- De'vID
On Wed, 20 Feb 2019 at 02:54, SuStel <sustel@trimboli.name> wrote:
On 2/19/2019 7:38 PM, Daniel Dadap wrote:
On Feb 19, 2019, at 08:32, SuStel <sustel@trimboli.name> <sustel@trimboli.name> wrote:
HIpwIj vItuQ'eghmoH
I find this example interesting because it violates the rule of type one verb suffixes requiring a no object prefix.
You're right; I probably goofed with that one. It probably needs to be *jIHvaD HIpwIj vItuQmoH.*
nIbpoH! On a previous occasion when someone wrote almost this exact sentence (it was {HIp vItuQ'eghmoH}, no {-wIj}), it was you who pointed out this error. Weirdly, I can't find your message on the KLI mailing list archive, nor my reply to it. You had replied to this message by {QeS 'utlh}: http://www.kli.org/tlhIngan-Hol/2012/February/msg00069.html In the missing message, you had written:
Using -'egh or -chuq requires the no-object prefix, as per TKD 4.2.1. Presumably this also means it requires that there be no object.
And in my unarchived reply, I had written:
'ach chay' {Qo'noS tuqmey muvchuqmoH qeylIS} DaQIj?
What appears to have happened is that your reply was addressed to " tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org" instead of "tlhIngan-Hol@kli.org", and nothing sent to the former address was archived, including my reply to you. The thread once again picks up when {Qov} replies to me, but changed the email address back to "tlhIngan-Hol@kli.org" for some reason: http://www.kli.org/tlhIngan-Hol/2012/February/msg00077.html Similarly, {QeS 'utlh}'s reply to me also changed the address to the correct one, and was archived: http://www.kli.org/tlhIngan-Hol/2012/February/msg00081.html You can sort of see parts of what had been in the missing messages based on the quoted portions, but some parts are missing. The fact that there are holes in the archive is disconcerting (you know, for future historians of the KLI). SuStel (continuing):
I think there's canon of another violation like this, but I don't want to go claiming it's definitely allowed. I don't remember what the canon is, though.
The thread I quoted raises this example: {Qo'noS tuqmey muvchuqmoH qeylIS} Presumably, whatever is going on with {-chuq} here applies to {-'egh} also, as they're the same suffix type. If you go back through that thread from Feb. 2012, some people argued that {-moH} changes the behaviour of {-'egh} and {-chuq} so that an object becomes allowed. (This does seem to be what's happening, though it goes against the rules "as written" in TKD 4.2.1.) There's also the very weird: {quv HIja'chuqQo'} Good luck making sense of that one. -- De'vID
(Thanks for the links to the old messages - I’ll look through them later.)
On Feb 19, 2019, at 21:29, De'vID <de.vid.jonpin@gmail.com> wrote:
There's also the very weird: {quv HIja'chuqQo'}
Good luck making sense of that one.
I think that one also came up recently in a discussion on the Discord server comparing ja'chuq and rIch. My best guess about what’s happening there, assuming it’s not just a mistake, is that ja'chuq has become lexicalized into something beyond ja' + chuq, and it’s just the prefix trick working on top of that.
participants (7)
-
Daniel Dadap -
De'vID -
Jeffrey Clark -
Lieven L. Litaer -
mayqel qunenoS -
SuStel -
Will Martin