The request for the new word {ghIchDep} was "traveling amusement park". The canon definition for it is "fair, funfair" (which I understand so far as a traveling "Disneyland") but also "carnival" and "circus". I'm just checking that I'm getting this right; "carnival" reminds me of dancing people in the street, as you might know from Brasil, and also disguised in Germany nd other countries. "Circus" makes me think of a big tent with clowns, artists and dancing elephants. Is that correct? Or do americans use "circus" to refer to a funfair? -- Lieven L. Litaer aka the "Klingon Teacher from Germany" http://www.tlhInganHol.com http://klingon.wiki/En/NewWordsQepa27
On Wed, 29 Jul 2020 at 12:59, Lieven L. Litaer <levinius@gmx.de> wrote:
The request for the new word {ghIchDep} was "traveling amusement park".
The canon definition for it is "fair, funfair" (which I understand so far as a traveling "Disneyland") but also "carnival" and "circus".
I'm just checking that I'm getting this right; "carnival" reminds me of dancing people in the street, as you might know from Brasil, and also disguised in Germany nd other countries.
I'm pretty sure it means "carnival" in the sense of P. T. Barnum, and not in the sense of Brazil, though there may be some overlap. Think of a "carnival barker" ( https://en.wikipedia.org/wiki/Barker_(occupation) ). That's the kind of carnival {ghIchDep} apparently refers to.
"Circus" makes me think of a big tent with clowns, artists and dancing elephants.
Is that correct? Or do americans use "circus" to refer to a funfair?
-- De'vID
I know that we have {‘e'levan} for “elephant”, but Barnham and Bailey circus posters always show these famous “nose beings” curling their trunks... charghwI’ vaghnerya’ngan rInpa’ bomnIS be’’a’ pI’.
On Jul 29, 2020, at 7:06 AM, De'vID <de.vid.jonpin@gmail.com> wrote:
On Wed, 29 Jul 2020 at 12:59, Lieven L. Litaer <levinius@gmx.de <mailto:levinius@gmx.de>> wrote: The request for the new word {ghIchDep} was "traveling amusement park".
The canon definition for it is "fair, funfair" (which I understand so far as a traveling "Disneyland") but also "carnival" and "circus".
I'm just checking that I'm getting this right; "carnival" reminds me of dancing people in the street, as you might know from Brasil, and also disguised in Germany nd other countries.
I'm pretty sure it means "carnival" in the sense of P. T. Barnum, and not in the sense of Brazil, though there may be some overlap.
Think of a "carnival barker" ( https://en.wikipedia.org/wiki/Barker_(occupation) <https://en.wikipedia.org/wiki/Barker_(occupation)> ). That's the kind of carnival {ghIchDep} apparently refers to.
"Circus" makes me think of a big tent with clowns, artists and dancing elephants.
Is that correct? Or do americans use "circus" to refer to a funfair?
-- De'vID _______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
On Jul 29, 2020, at 6:59 AM, Lieven L. Litaer <levinius@gmx.de> wrote:
[...] I'm just checking that I'm getting this right; "carnival" reminds me of dancing people in the street, as you might know from Brasil, and also disguised in Germany nd other countries.
I distinguish between the spellings “carnival” (a traveling amusement park) and “Carnaval” (the Brazilian pre-Lent celebration).
"Circus" makes me think of a big tent with clowns, artists and dancing elephants.
Is that correct? Or do americans use "circus" to refer to a funfair?
In my experience, a traveling circus typically has a section called a “midway” with games of skill or chance and the kind of rides that one expects to see in an amusement park. -- ghunchu'wI'
I would argue that the traveling circus is more of a historical idea these days. What you describe sounds to me (a Midwesterner) as a fair or carnival; a circus should have a tent with performers, probably animals, etc. I think for the most part, the circuses that have survived are firmly rooted in place. However, it may survive to some extent (mostly in the south??) with daredevil acts at traveling fairs. Russ
On Jul 29, 2020, at 9:03 AM, Alan Anderson <qunchuy@alcaco.net> wrote:
On Jul 29, 2020, at 6:59 AM, Lieven L. Litaer <levinius@gmx.de> wrote:
[...] I'm just checking that I'm getting this right; "carnival" reminds me of dancing people in the street, as you might know from Brasil, and also disguised in Germany nd other countries.
I distinguish between the spellings “carnival” (a traveling amusement park) and “Carnaval” (the Brazilian pre-Lent celebration).
"Circus" makes me think of a big tent with clowns, artists and dancing elephants.
Is that correct? Or do americans use "circus" to refer to a funfair?
In my experience, a traveling circus typically has a section called a “midway” with games of skill or chance and the kind of rides that one expects to see in an amusement park.
-- ghunchu'wI' _______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
In America, among everybody I have ever spoken to about it, a carnival is like a circus but without the big acts. No high wire or elephants, just rides and sideshows and games of "skill." Rio de Janeiro's "Car-ni-VAHL" is a completely different animal. -----Original Message----- From: tlhIngan-Hol [mailto:tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org] On Behalf Of Lieven L. Litaer Sent: Wednesday, July 29, 2020 3:59 AM To: tlhingan-hol@kli.org Subject: [tlhIngan Hol] new words: ghIchDep The request for the new word {ghIchDep} was "traveling amusement park". The canon definition for it is "fair, funfair" (which I understand so far as a traveling "Disneyland") but also "carnival" and "circus". I'm just checking that I'm getting this right; "carnival" reminds me of dancing people in the street, as you might know from Brasil, and also disguised in Germany nd other countries. "Circus" makes me think of a big tent with clowns, artists and dancing elephants. Is that correct? Or do americans use "circus" to refer to a funfair? -- Lieven L. Litaer aka the "Klingon Teacher from Germany" http://www.tlhInganHol.com http://klingon.wiki/En/NewWordsQepa27 _______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org -- This email has been checked for viruses by AVG. https://www.avg.com
participants (6)
-
Alan Anderson -
De'vID -
Lieven L. Litaer -
Russ Perry Jr -
Scott D. Randel -
Will Martin