I've seen some websites mention that the show will be on TV. A couple of the trailers I saw mention Netflix. The official site at CBS says the series premieres on "CBS All Access". So... how will we be able to watch this? Is this something we are going to have to $ub$cribe to, or will it be on broadcast TV? Does anybody here know?
USA: CBS All Access. First episode will also air on CBS Television Network. Canada: Space Channel, Space GO, CraveTV All other Netflix territories: Netflix Official details: http://www.startrek.com/article/star-trek-discovery-sets-premiere-date ________________________________________ From: tlhIngan-Hol <tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org> on behalf of DloraH <seruq@bellsouth.net> Sent: Sunday, July 30, 2017 6:36:57 PM To: tlhingan-hol Subject: [tlhIngan Hol] ST Discovery - how to watch I've seen some websites mention that the show will be on TV. A couple of the trailers I saw mention Netflix. The official site at CBS says the series premieres on "CBS All Access". So... how will we be able to watch this? Is this something we are going to have to $ub$cribe to, or will it be on broadcast TV? Does anybody here know? _______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
On 30 July 2017 at 19:36, Felix Malmenbeck <felixm@kth.se> wrote:
USA: CBS All Access. First episode will also air on CBS Television Network.
Canada: Space Channel, Space GO, CraveTV
All other Netflix territories: Netflix
Official details: http://www.startrek.com/article/star-trek-discovery-sets-premiere-date
The more interesting question is what language the subtitles for the Klingon will be in, in non-English-speaking countries. Not that any of *us* need them, of course. It's just that if any vocabulary or information is revealed, it would be clearer to be able to refer to the "original" American English. -- De'vID
On Aug 7, 2017, at 16:16, De'vID <de.vid.jonpin@gmail.com> wrote:
On 30 July 2017 at 19:36, Felix Malmenbeck <felixm@kth.se> wrote: USA: CBS All Access. First episode will also air on CBS Television Network.
Canada: Space Channel, Space GO, CraveTV
All other Netflix territories: Netflix
Official details: http://www.startrek.com/article/star-trek-discovery-sets-premiere-date
The more interesting question is what language the subtitles for the Klingon will be in, in non-English-speaking countries.
Not that any of *us* need them, of course. It's just that if any vocabulary or information is revealed, it would be clearer to be able to refer to the "original" American English.
Would it be, though? I think it would be useful to see how the new words are translated into a variety of languages — it would give us a better sense of their ranges of meanings. -SapIr
On 8/7/2017 9:38 AM, kechpaja@comcast.net wrote:
On Aug 7, 2017, at 16:16, De'vID<de.vid.jonpin@gmail.com> wrote:
On 30 July 2017 at 19:36, Felix Malmenbeck<felixm@kth.se> wrote: USA: CBS All Access. First episode will also air on CBS Television Network.
Canada: Space Channel, Space GO, CraveTV
All other Netflix territories: Netflix
Official details: http://www.startrek.com/article/star-trek-discovery-sets-premiere-date The more interesting question is what language the subtitles for the Klingon will be in, in non-English-speaking countries.
Not that any of*us* need them, of course. It's just that if any vocabulary or information is revealed, it would be clearer to be able to refer to the "original" American English. Would it be, though? I think it would be useful to see how the new words are translated into a variety of languages — it would give us a better sense of their ranges of meanings.
But can you be sure that Okrand signed off on those meanings? Does he even speak those languages? More likely some translator got the English definition and translated /that/. -- SuStel http://trimboli.name
ja' SuStel:
But can you be sure that Okrand signed off on those meanings? Does he even speak those languages? More likely some translator got the English definition and translated /that/.
Oh yes, and those subtitles can be the complete opposite sometimes, without being wrong for the story. I noticed something similar to this lately while watching Star Trek with subtitles. It wasn't a Klingon scene, but I'll use it for my example: - "Would you mind helping me?" {choboQqang'a'?} - "No." {HIja'} See the problem? -- Lieven L. Litaer aka Quvar valer 'utlh Grammarian of the KLI http://www.facebook.com/Klingonteacher http://www.klingonwiki.net
Would it be, though? I think it would be useful to see how the new words are translated into a variety of languages — it would give us a better sense of their ranges of meanings.
That would assume that the subtitle writers are translating directly from Klingon, however, or that they have access to detailed notes about the Klingon words; both cases are quite improbable, I think. Now, translating them on your own, on the other hand, could be quite useful, as it can sometimes reveal cases where the English translation has multiple possible meanings, or is unusually precise. ________________________________________ From: tlhIngan-Hol <tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org> on behalf of kechpaja@comcast.net <kechpaja@comcast.net> Sent: Monday, August 7, 2017 15:38 To: tlhingan-hol@kli.org Subject: Re: [tlhIngan Hol] ST Discovery - how to watch
On Aug 7, 2017, at 16:16, De'vID <de.vid.jonpin@gmail.com> wrote:
On 30 July 2017 at 19:36, Felix Malmenbeck <felixm@kth.se> wrote: USA: CBS All Access. First episode will also air on CBS Television Network.
Canada: Space Channel, Space GO, CraveTV
All other Netflix territories: Netflix
Official details: http://www.startrek.com/article/star-trek-discovery-sets-premiere-date
The more interesting question is what language the subtitles for the Klingon will be in, in non-English-speaking countries.
Not that any of *us* need them, of course. It's just that if any vocabulary or information is revealed, it would be clearer to be able to refer to the "original" American English.
Would it be, though? I think it would be useful to see how the new words are translated into a variety of languages — it would give us a better sense of their ranges of meanings. -SapIr _______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
participants (6)
-
De'vID -
DloraH -
Felix Malmenbeck -
kechpaja@comcast.net -
Lieven -
SuStel