Klingon Word of the Day for Wednesday, April 21, 2021 Klingon word: bI'reS Part of speech: noun Definition: beginning (of an opera, play, story, speech) Source: HQ:v12n2p8 This Klingon Word of the Day is brought to you by qurgh (qurgh@kli.org).
Klingon word: bI'reS Part of speech: noun Definition: beginning (of an opera, play, story, speech) Source: HQ:v12n2p8 _______________________________________________ bI'reS qeylIS vaq molor ghIq qeylIS juHHom ghoS qotar 'ej qeylIS mong 'uchchoH [...] First, Molor taunts Kahless [remainder of translation unavailable] (PB may' bI'reS bejtaHvIS mon ghIq pum QaSDaj law' 'e' legh ghIq qempa'QeH legh (i.e. Molor; [translation unavailable] (PB) poH tuj bI'reS nungbogh wa' jaj qeylIS DIS chorghvatlh loSmaH jav qaStaHvIS. [sic] In the days that follow the summer solstice in the Year of Kahless 846. ('u'-MTK) tera' DIS wa' Hut vagh Hut, bI'reS puv 'amerI'qa' 'ev chan 'ev X-wa'maH vagh. [untranslated] (NASM “North American X-15”) bI'reS nguSDI' Hutlhbogh wej muD Duj'a'mey motlh chenmoH loDnI'pu' 'ej waH. [untranslated] (NASM “1903 Wright Flyer”) (HQ 12.2:8-9): There is a difference between the end of the performance of a song or opera or play, indicated by making use of the verbs {van} and {ghang}, and the ending, or final portion, of a song or opera or play itself. For an opera, play, story, speech, and so on, the final portion is its {bertlham}. This word usually refers to the last aria or other musical portion in an opera, last speech in a play, last sentence or so of a story or an address. The {bertlham} of a well-known work is often well-known itself, as is its beginning ({bI'reS}) For a song—but only for a song—the final portion is its {'o'megh}. Parallel to {bertlham}, {'o'megh} is the final phrase or so of the song, one that brings the song to a definite conclusion. All songs have endings ({'o'meghmey}), some more elaborate or stirring than others … that portion of the song that comes at the beginning—a portion that is often so familiar that listeners know what song it is after hearing just that short portion—is the {namtun}. (KGT 13): An example of this is found in the story of Kahless and Lukara. Following the successful defense of the Great Hall at Qam-Chee, Kahless and Lukara engage in a brief conversation that marks the start of their epic romance. Students have been memorizing these lines and repeating them for so long, they have become part of the knowledge shared by all Klingons. One need only say the first line - "{mova' 'aqI' ruStaq}," a {no' Hol} way to say "today was a good day to die" - and everyone will know what is to follow. Interestingly, in the case of this particular conversation, the lines have been incorporated into a mating ritual that persists to this day, with the man and the woman taking the roles and repeating the {no' Hol} lines of Kahless and Lukara, respectively, as the prelude to a romantic encounter. Another example is {'o meQ qul! 'o meQ chal!}, the {bI'reS} from the opera {qul tuq} (KCD). PUN: Heb. *Be-reshit* (Hebrew name of the book of Genesis) SEE: poH tuj bI'reS summer solstice (n) ('u'-MTK) SEE ALSO: mung origin (n) lut cherlu' prologue (n) PB qa'vam genesis (origin of everything) (n) tagh begin (v) -- Voragh, Ca'Non Master of the Klingons Please contribute relevant vocabulary from the last year or two. I’ve fallen behind in updating my files and adding cross-references for related words.
On 4/21/2021 11:18 AM, Steven Boozer wrote:
Klingon word: bI'reS Part of speech: noun Definition: beginning (of an opera, play, story, speech) Source: HQ:v12n2p8 _______________________________________________
bI'reS qeylIS vaq molor ghIq qeylIS juHHom ghoS qotar 'ej qeylIS mong 'uchchoH [...] First, Molor taunts Kahless [remainder of translation unavailable] (PB
First, Molor taunts Kahless, Then Kotar comes to Kahless's tent, And grabs Kahless by the neck.
may' bI'reS bejtaHvIS mon ghIq pum QaSDaj law' 'e' legh ghIq qempa'QeH legh (i.e. Molor; [translation unavailable] (PB)
First, he watches the battle smiling, Then, he sees many of his troops fall. Then, he sees the Qempa'keh. -- SuStel http://trimboli.name
qatlho'. -- Voragh ------------------------------Original Message------------------------------ From: tlhIngan-Hol <tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org> On Behalf Of SuStel On 4/21/2021 11:18 AM, Steven Boozer wrote:
bI'reS qeylIS vaq molor ghIq qeylIS juHHom ghoS qotar 'ej qeylIS mong 'uchchoH [...] First, Molor taunts Kahless [remainder of translation unavailable] (PB
First, Molor taunts Kahless, Then Kotar comes to Kahless's tent, And grabs Kahless by the neck.
may' bI'reS bejtaHvIS mon ghIq pum QaSDaj law' 'e' legh ghIq qempa'QeH legh (i.e. Molor; [translation unavailable] (PB)
First, he watches the battle smiling, Then, he sees many of his troops fall. Then, he sees the Qempa'keh.
Where did you get the references for the two NASM quotes? [somehow related to the 1903 Wright Flyer in the Smithsonian National Air and Space Museum:] Brothers made three usual significant air ships which lack the engine of the introduction and tested it. ???? That’s certainly the most unusual synopsis of the accomplishment of the Wright Brothers that I’ve ever seen. Did Okrand actually write that? Can anyone else make more sense of it than I can? I’ve read several books on the Wright Brothers and am currently reading three more, so I’m interested in the topic, but this so-called sentence doesn’t really do it for me. Yes, they built three gliders before building the powered aircraft, assuming that all the modifications of the prototypes during the three winters at Kitty Hawk can be grouped into what can be called three prototypes marked by the final version they developed at the end of each of those winters, ignoring all the intermediate versions. The first discovered adverse yaw. The second added insufficient rudders. The third added somewhat less insufficient rudders. The powered version had even less insufficient rudders (though still not quite sufficient, given the lack of independence between yaw and roll control, since the need for these controls doesn’t appear simultaneously, in a mechanically proportional degree). It wasn’t until 1908 that they started giving yaw control a degree of independence, and even then, Orville and Wilbur used different control systems to do this, even on otherwise identical Flyers. But I digress. And it’s a bit of a stretch to refer to what the X-15 did as “flying”. It flew pretty much like a missile flies, for tens of seconds, and then “glides” kind of like an arrow “glides" while landing, and even then, it’s somewhat of an exaggeration to call its method of eventually stopping on the ground without killing the pilot “landing”. I have pretty much as much trouble decyphering the X-15 quote. I apologize for my apparent lack of sufficient skill with the language to make sense of it. Earth year one nine five nine, North America's X-15 flew an introduction to an opera. wejpuH. charghwI’ ‘utlh (ghaH, ghaH, -Daj)
On Apr 21, 2021, at 11:18 AM, Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu> wrote:
Klingon word: bI'reS Part of speech: noun Definition: beginning (of an opera, play, story, speech) Source: HQ:v12n2p8 _______________________________________________
bI'reS qeylIS vaq molor ghIq qeylIS juHHom ghoS qotar 'ej qeylIS mong 'uchchoH [...] First, Molor taunts Kahless [remainder of translation unavailable] (PB
may' bI'reS bejtaHvIS mon ghIq pum QaSDaj law' 'e' legh ghIq qempa'QeH legh (i.e. Molor; [translation unavailable] (PB)
poH tuj bI'reS nungbogh wa' jaj qeylIS DIS chorghvatlh loSmaH jav qaStaHvIS. [sic] In the days that follow the summer solstice in the Year of Kahless 846. ('u'-MTK)
tera' DIS wa' Hut vagh Hut, bI'reS puv 'amerI'qa' 'ev chan 'ev X-wa'maH vagh. [untranslated] (NASM “North American X-15”)
bI'reS nguSDI' Hutlhbogh wej muD Duj'a'mey motlh chenmoH loDnI'pu' 'ej waH. [untranslated] (NASM “1903 Wright Flyer”)
(HQ 12.2:8-9): There is a difference between the end of the performance of a song or opera or play, indicated by making use of the verbs {van} and {ghang}, and the ending, or final portion, of a song or opera or play itself. For an opera, play, story, speech, and so on, the final portion is its {bertlham}. This word usually refers to the last aria or other musical portion in an opera, last speech in a play, last sentence or so of a story or an address. The {bertlham} of a well-known work is often well-known itself, as is its beginning ({bI'reS}) For a song—but only for a song—the final portion is its {'o'megh}. Parallel to {bertlham}, {'o'megh} is the final phrase or so of the song, one that brings the song to a definite conclusion. All songs have endings ({'o'meghmey}), some more elaborate or stirring than others … that portion of the song that comes at the beginning—a portion that is often so familiar that listeners know what song it is after hearing just that short portion—is the {namtun}.
(KGT 13): An example of this is found in the story of Kahless and Lukara. Following the successful defense of the Great Hall at Qam-Chee, Kahless and Lukara engage in a brief conversation that marks the start of their epic romance. Students have been memorizing these lines and repeating them for so long, they have become part of the knowledge shared by all Klingons. One need only say the first line - "{mova' 'aqI' ruStaq}," a {no' Hol} way to say "today was a good day to die" - and everyone will know what is to follow. Interestingly, in the case of this particular conversation, the lines have been incorporated into a mating ritual that persists to this day, with the man and the woman taking the roles and repeating the {no' Hol} lines of Kahless and Lukara, respectively, as the prelude to a romantic encounter.
Another example is {'o meQ qul! 'o meQ chal!}, the {bI'reS} from the opera {qul tuq} (KCD).
PUN: Heb. *Be-reshit* (Hebrew name of the book of Genesis)
SEE: poH tuj bI'reS summer solstice (n) ('u'-MTK)
SEE ALSO: mung origin (n) lut cherlu' prologue (n) PB qa'vam genesis (origin of everything) (n)
tagh begin (v)
-- Voragh, Ca'Non Master of the Klingons Please contribute relevant vocabulary from the last year or two. I’ve fallen behind in updating my files and adding cross-references for related words.
_______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
On Wed, Apr 21, 2021 at 12:05 PM Will Martin <willmartin2@mac.com> wrote:
Did Okrand actually write that? Can anyone else make more sense of it than I can?
Yes, and yes. {bI'reS} is being used in the manner of a time stamp in the two sentences which confuse you. Translate it as "at first" or "to begin with" or even "in the beginning". -- ghunchu'wI'
For some reason my emailer (MS Outlook) is deleting all of Will’s posts. My own attempts at fixing what appears to be the junk mail options are ineffective. Which sentences was he questioning? The two NASM texts? --Voragh _____________________________________________________________________ From: tlhIngan-Hol <tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org> On Behalf Of Alan Anderson On Wed, Apr 21, 2021 at 12:05 PM Will Martin <willmartin2@mac.com<mailto:willmartin2@mac.com>> wrote: Did Okrand actually write that? Can anyone else make more sense of it than I can? Yes, and yes. {bI'reS} is being used in the manner of a time stamp in the two sentences which confuse you. Translate it as "at first" or "to begin with" or even "in the beginning". -- ghunchu'wI'
On Wed, Apr 21, 2021 at 12:33 PM Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu> wrote:
For some reason my emailer (MS Outlook) is deleting all of Will’s posts. My own attempts at fixing what appears to be the junk mail options are ineffective.
Which sentences was he questioning? The two NASM texts?
Yes, those. He started his note with "Where did you get the references for the two NASM quotes?" The pipermail archives of the email discussion forum are updated continuously: http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/ The note from charghwI' specifically is at http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/2021-April/017125.html -- ghunchu'wI'
Thanks for responding so promptly. I've never had much luck in searching the List archives in the past - so I stopped trying - but now it seems to be working. Now if I can only figure out why the most current version of Outlook doesn't like charghwI' ! --Voragh ----------------------------------------Original Message--------------------------------------------- From: tlhIngan-Hol <tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org> On Behalf Of Alan Anderson On Wed, Apr 21, 2021 at 12:33 PM Steven Boozer < ... > wrote: For some reason my emailer (MS Outlook) is deleting all of Will’s posts. My own attempts at fixing what appears to be the junk mail options are ineffective. Which sentences was he questioning? The two NASM texts? Yes, those. He started his note with "Where did you get the references for the two NASM quotes?" The pipermail archives of the email discussion forum are updated continuously: http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/ The note from charghwI' specifically is at http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/2021-April/017125.html -- ghunchu'wI'
Am 21.04.2021 um 19:38 schrieb Steven Boozer:
Thanks for responding so promptly. I've never had much luck in searching the List archives in the past - so I stopped trying - but now it seems to be working. Now if I can only figure out why the most current version of Outlook doesn't like charghwI' !
This is not a solution, but my spam software has recently also changed to blocking charghwI's messages, so it seems it is not your personal problem. -- Lieven L. Litaer aka the "Klingon Teacher from Germany" http://www.tlhInganHol.com http://klingon.wiki/En/WilliamMartin
Exchange Server lo’’a’ KLI mailing list? charghwI’ ‘utlh (ghaH, ghaH, -Daj)
On Apr 21, 2021, at 2:12 PM, Lieven L. Litaer <levinius@gmx.de> wrote:
Am 21.04.2021 um 19:38 schrieb Steven Boozer:
Thanks for responding so promptly. I've never had much luck in searching the List archives in the past - so I stopped trying - but now it seems to be working. Now if I can only figure out why the most current version of Outlook doesn't like charghwI' !
This is not a solution, but my spam software has recently also changed to blocking charghwI's messages, so it seems it is not your personal problem.
-- Lieven L. Litaer aka the "Klingon Teacher from Germany" http://www.tlhInganHol.com http://klingon.wiki/En/WilliamMartin _______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
On Wed, Apr 21, 2021 at 2:30 PM Will Martin <willmartin2@mac.com> wrote:
Exchange Server lo’’a’ KLI mailing list?
ghobe'. GNU mailman lo'law'. pIch ghajbe'. DMARC DapIchlaH. Apple QIn Quv Dalo'chugh 'ach Apple QIn pat'e' Dalo'be'chugh, QInlIj lulajbe' 'op HevwI' begh nIqHom. https://www.spamresource.com/2018/07/apple-moves-to-quarantine-dmarc-policy.... -- ghunchu'wI'
qay’taHghachwIj ‘oHbe’. reH tlhIngan Hol QIntetlhvaD jIlabDI' Apple QIn Quv, pat’e’ je vIlo’. Exchange vIlo’pu’ ‘ach DaH not lo’. yaHwIjvaD Exchange vIlo’taH ‘ach tugh jImev. ‘utlhna’ vImoj. June wa’maH chorgh jIrIn. chaq tlhIngan Hol vIHaDqa’meH vISuq. jIbuDHa’choH vIneH, ‘ach wej jItob’egh. charghwI’ ‘utlh (ghaH, ghaH, -Daj)
On Apr 21, 2021, at 2:48 PM, Alan Anderson <qunchuy@alcaco.net> wrote:
On Wed, Apr 21, 2021 at 2:30 PM Will Martin <willmartin2@mac.com <mailto:willmartin2@mac.com>> wrote: Exchange Server lo’’a’ KLI mailing list?
ghobe'. GNU mailman lo'law'. pIch ghajbe'.
DMARC DapIchlaH. Apple QIn Quv Dalo'chugh 'ach Apple QIn pat'e' Dalo'be'chugh, QInlIj lulajbe' 'op HevwI' begh nIqHom. https://www.spamresource.com/2018/07/apple-moves-to-quarantine-dmarc-policy.... <https://www.spamresource.com/2018/07/apple-moves-to-quarantine-dmarc-policy.html>
-- ghunchu'wI' _______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
chaq charghwI’ par current version of Outlook, current version of Outlook parmo’ charghwI’. maparchuqchu’. Apple Mail vImaS. charghwI’ ‘utlh (ghaH, ghaH, -Daj)
On Apr 21, 2021, at 1:38 PM, Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu> wrote:
Thanks for responding so promptly. I've never had much luck in searching the List archives in the past - so I stopped trying - but now it seems to be working. Now if I can only figure out why the most current version of Outlook doesn't like charghwI' !
--Voragh
----------------------------------------Original Message--------------------------------------------- From: tlhIngan-Hol <tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org> On Behalf Of Alan Anderson
On Wed, Apr 21, 2021 at 12:33 PM Steven Boozer < ... > wrote:
For some reason my emailer (MS Outlook) is deleting all of Will’s posts. My own attempts at fixing what appears to be the junk mail options are ineffective. Which sentences was he questioning? The two NASM texts?
Yes, those. He started his note with "Where did you get the references for the two NASM quotes?"
The pipermail archives of the email discussion forum are updated continuously: http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/
The note from charghwI' specifically is at http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/2021-April/017125.html
-- ghunchu'wI'
_______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
Am 21.04.2021 um 17:18 schrieb Steven Boozer:
Klingon word: bI'reS Part of speech: noun Definition: beginning (of an opera, play, story, speech) Source: HQ:v12n2p8 _______________________________________________
Please contribute relevant vocabulary from the last year or two. I’ve fallen behind in updating my files and adding cross-references for related words.
from qepHom'a' 2020: http://klingon.wiki/Word/BI-reSTaymey {bI'reS taymey} prologue <<<"Prologue" is {bI'reS taymey} and "epilogue" is {bertlham taymey}. But it's really more complicated. {taymey} is a section of a book or play or the like that's separate from the main portion of the work. It's seldom used without {bI'reS} ("beginning") or {bertlham} ("end") unless everyone already knows what the discussion is about (so, for example, you could say {bI'reS taymey} once and then, after that in the same discussion about the same thing, you don't have to include {bI'reS} each time). Despite its description, taymey is not used for the appendix of a work. A {taymey} contextualizes the main work; an appendix [see {HommaH}] is considered supplemental. Maltz thought that this word was a remnant of the way stories used to be told orally, since they'd begin and end with some sort of ritual ({tay}), the details of which are lost. Even though {taymey} ends with the {-mey} "plural" suffix, {taymey} is a frozen form and is considered singular. It's okay to say {taymeymey} should the need arise. >>> -- Lieven L. Litaer aka the "Klingon Teacher from Germany" http://www.tlhInganHol.com http://klingon.wiki/En/NewWords
On Wed, 21 Apr 2021 at 17:18, Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu> wrote:
tera' DIS wa' Hut vagh Hut, bI'reS puv 'amerI'qa' 'ev chan 'ev X-wa'maH vagh. [untranslated] (NASM “North American X-15”)
'amerI'qa' 'ev chan 'ev X-wa'maH vagh tera' DIS wa' Hut vagh Hut, bI'reS puv 'amerI'qa' 'ev chan 'ev X-wa'maH vagh. muDDaq neH muD Dujmey vorgh lu'orlu', 'ach loghDaq puvlaH Dujmey 'orbogh nuv 'e' 'agh X-wa'maH vagh. wabDo loS, vagh, jav je lengta' 'ej 'IvDaj jen law' HutSaD Sochvatlh wejmaH 'uj'a'mey jen puS. Do patlhvam 'Iv patlhvam je chavta'bogh telmey ghajbogh muD Duj wa'DIch 'oH. wa'maH cha' X-wa'maH vagh 'orwI'pu' tu'lu'. chorgh 'orwI'pu'vaD logh lengwI' Deghmey lunoblu'. Here's the original English text: https://airandspace.si.edu/collection-objects/north-american-x-15/nasm_A1969... North American X-15 First flown in 1959, the North American X-15 bridged the gap between human flight in the atmosphere and spaceflight. It was the first winged aircraft to fly Mach 4, 5, & 6 and to operate at altitudes above 30,500 m (100,000 ft). Eight of 12 pilots received astronaut wings.
bI'reS nguSDI' Hutlhbogh wej muD Duj'a'mey motlh chenmoH loDnI'pu' 'ej waH. [untranslated] (NASM “1903 Wright Flyer”)
tera' DIS wa' Hut pagh wej Wright puvwI' qaStaHvIS loS tera' DISmey, puvmeH nguSDI' lo'bogh muD Duj wa'DIch luchenmoHmeH, QullI' 'ej 'oghlI' Wilbur Wright Orville Wright je. tera' DIS wa' Hut pagh wej Wright puvwI' 'oH muD Dujvam'e'. bI'reS nguSDI' Hutlhbogh wej muD Duj'a'mey motlh chenmoH loDnI'pu' 'ej waH. ghIq tera' jaj wa'maH Soch, jar wa'maH cha', DIS wa' Hut pagh wej, Kitty Hawk, North Carolina-Daq puvta' nguSDI' lo'bogh muD Duj wa'DIch. Qapla'! muD Duj 'or Orville. qaStaHvIS leng wa'DIch, wa'maH cha' lup, wa'maH wa' vI' vagh 'uj'a'mey lengta'. Here's the original English text, a slightly different version of which can be seen at this link: https://airandspace.si.edu/collection-objects/1903-wright-flyer/nasm_A196100... 1903 Wright Flyer The 1903 Wright Flyer was the product of a sophisticated four-year program of research and development conducted by Wilbur and Orville Wright. After building and testing three full-sized gliders, the Wrights' first powered airplane flew at Kitty Hawk, North Carolina, on December 17, 1903, making a 12-second flight, traveling 36 m (120 ft), with Orville piloting. (These are excellent counterexamples to the claim which is sometimes made that Klingon is shorter or more succinct than English.) -- De'vID
participants (7)
-
Alan Anderson -
De'vID -
Klingon Word of the Day -
Lieven L. Litaer -
Steven Boozer -
SuStel -
Will Martin