I just discovered that a so-called Klingon love poem in pIqaD was shown in Buffy the vampire slayer, May 2002, season 6. Has it been discussed here? I never watched the show. Although the words could be real, I don't recognize them. Who wrote it? What is the transliteration? What does it mean? lay'tel SIvten
Here's where I found it and my transliteration of the pIqaD. https://en.wikipedia.org/wiki/Klingon_language#/media/File:Klingon_love_poet... DI'eS HISoS yIQ vaD tagha' Qa'ta' Qa'ta' pIq naQ natlh -- netlh lay'SIv On Wed, Jun 29, 2016 at 4:51 PM, MorphemeAddict <lytlesw@gmail.com> wrote:
I just discovered that a so-called Klingon love poem in pIqaD was shown in Buffy the vampire slayer, May 2002, season 6. Has it been discussed here? I never watched the show.
Although the words could be real, I don't recognize them. Who wrote it? What is the transliteration? What does it mean?
lay'tel SIvten
On 29 Jun 2016 23:54, "MorphemeAddict" <lytlesw@gmail.com> wrote:
Here's where I found it and my transliteration of the pIqaD.
https://en.wikipedia.org/wiki/Klingon_language#/media/File:Klingon_love_poet...
DI'eS
yI'el
HISoS
HIghoS
yIQ vaD tagha' Qa'ta' Qa'ta'
QI'tu' QI'lop
pIq naQ
ngech
natlh --
nga' (cut off, presumably {nga'chuq})
netlh
quv pegh - seems appropriate to end on this word -- De'vID
On Wednesday 29 Jun 2016 16:54:01 MorphemeAddict wrote:
Here's where I found it and my transliteration of the pIqaD. https://en.wikipedia.org/wiki/Klingon_language#/media/File:Klingon_love_poet ry,_from_Buffy_the_Vapire_Slayer_%22Seeing_Red%22.png
On Wed, Jun 29, 2016 at 4:51 PM, MorphemeAddict <lytlesw@gmail.com> wrote:
I just discovered that a so-called Klingon love poem in pIqaD was shown in Buffy the vampire slayer, May 2002, season 6. Has it been discussed here? I never watched the show.
Although the words could be real, I don't recognize them. Who wrote it? What is the transliteration? What does it mean?
lay'tel SIvten
I did watch Buffy, but I blinked and missed this scene. I likely got reminded of this image/episode recently in a similar way as you. I think some of those words/letters were mis-identified. It looks to me like somebody was actually capable of finding proper words in the dictionary, some of which might be used in a composition of this type, and transliterating them correctly too. A level of attention to detail that astounds me. So I will list my interpretation below of what I've managed to work out. Hope most people on the list can read utf8 unicode and have the right font working on their email system (should work with the code2000 font character locations), and this doesn't break things: yI'el! Enter! HIghoS! Come here! --? yIQ --vaD? be wet -- be flexible? tagha' finally/at last ' QI'tu' QI'lop paradise celebration/holiday ' QI'tu' paradise pIq naQ ngech time-period-from-now stick cleavage --? natlh--ng? drain/deplete--? ?- netlh quv?- ten thousand honour secret -- mupwI'
Warning: adult subject matter ahead. puqpu', DalaD 'e' yImev! On 30 June 2016 at 02:23, Jeremy Silver <j.silver@mupwi.demon.co.uk> wrote:
I did watch Buffy, but I blinked and missed this scene. I likely got reminded of this image/episode recently in a similar way as you.
I think some of those words/letters were mis-identified. It looks to me like somebody was actually capable of finding proper words in the dictionary, some of which might be used in a composition of this type, and transliterating them correctly too. A level of attention to detail that astounds me. So I will list my interpretation below of what I've managed to work out.
Hope most people on the list can read utf8 unicode and have the right font working on their email system (should work with the code2000 font character locations), and this doesn't break things:
yI'el! Enter! HIghoS! Come here!
Perfectly good Klingon.
--? yIQ --vaD? be wet -- be flexible?
So, I'm not an expert in Klingon love poetry, but I assume this is some kind of sexual innuendo.
tagha' finally/at last ' QI'tu' QI'lop paradise celebration/holiday ' QI'tu' paradise
Again, perfectly reasonable words to find in a love poem.
pIq naQ ngech time-period-from-now stick cleavage
I'm assuming that {naQ} and {ngech} refer respectively to male and female body parts. Presumably, some time in the future, these parts will meet.
--? natlh--ng? drain/deplete--?
The second word is cut off but most certainly starts with {nga'}, which suggests it's {nga'chuq}.
?- netlh quv?- ten thousand honour secret
An astounding level of attention to detail, indeed! -- De'vID
Am 30.06.2016 um 11:41 schrieb De'vID:
Warning: adult subject matter ahead.
Oh my, after these new additions of yours, I read the subject line with an entirely new meaning!!! o_O -- Lieven L. Litaer aka Quvar valer 'utlh Grammarian of the KLI http://www.facebook.com/Klingonteacher http://www.klingonwiki.net
On Thursday 30 Jun 2016 16:03:20 Lieven wrote:
Am 30.06.2016 um 11:41 schrieb De'vID:
Warning: adult subject matter ahead.
Oh my, after these new additions of yours, I read the subject line with an entirely new meaning!!! o_O
ghobe'. paghlogh tlhInganpu' ngaS Buffy. cha' 'Iw tlhutlhwI'pu' ngaSbej Buffy. {{{;-) -- mupwI'
Thanks to everyone for the great help. lay'tel SIvten On Thu, Jun 30, 2016 at 10:26 AM, Jeremy Silver <j.silver@mupwi.demon.co.uk> wrote:
On Thursday 30 Jun 2016 16:03:20 Lieven wrote:
Am 30.06.2016 um 11:41 schrieb De'vID:
Warning: adult subject matter ahead.
Oh my, after these new additions of yours, I read the subject line with an entirely new meaning!!! o_O
ghobe'. paghlogh tlhInganpu' ngaS Buffy. cha' 'Iw tlhutlhwI'pu' ngaSbej Buffy.
{{{;-)
-- mupwI' _______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
Am 29.06.2016 um 23:51 schrieb MorphemeAddict:
I just discovered that a so-called Klingon love poem in pIqaD was shown in Buffy the vampire slayer, May 2002, season 6. Has it been discussed here?
Maybe not here, but it's in the Klingon Language Wiki: http://www.klingonwiki.net/En/Buffy I'm not sure everything there is correct, as some of the words are really hard to read. Anyone can correct there, or send corrections to me. -- Lieven L. Litaer aka Quvar valer 'utlh Grammarian of the KLI http://www.facebook.com/Klingonteacher
participants (5)
-
De'vID -
Jeremy Silver -
Lieven -
MorphemeAddict -
Steven Boozer