I’m totally with Okrand on {‘aS} being preferable to {‘oS} to transliterate “Oz”, in terms of vowel sound, but I wonder about transliteration of the English “Z” into Klingon. Logically, we can deduce that {S} is the closest sound in Klingon to the English “Z", but I wonder if the vocalization of the “Z” would bother them enough that they’d simulate it with some vocalized sound next to it, like {‘aghSe’}. That actually sounds closer to “Oz” to my ear than {‘aS}. charghwI’ vaghnerya’ngan rInpa’ bomnIS be’’a’ pI’.
On Apr 20, 2020, at 1:08 PM, Jackson Bradley <j.monroe.bradley@gmail.com> wrote:
Marc suggested *'aS* over *'oS* (my original choice.) Not sure if that's canon since he said it's just his opinion and not Maltz's but here are his original words for you to decide:
(And maybe it should be 'aS instead of 'oS, based on pronunciation. Maltz never heard of the place, so he had no opinion.)
Le lun. 20 avr. 2020, à 12 h 53, Lieven L. Litaer <levinius@gmx.de <mailto:levinius@gmx.de>> a écrit : Am 20.04.2020 um 18:38 schrieb mayqel qunen'oS:
What's the {'aS} in the title of this thread ? I didn't see this word included in the new words list at the wiki.
The wizard of "OZ". Since there was no note one that, I guess it's a non canon transcription.
-- Lieven L. Litaer aka the "Klingon Teacher from Germany" http://www.tlhInganHol.com <http://www.tlhinganhol.com/> http://klingon.wiki/En/TheWonderfulWizardOfOz <http://klingon.wiki/En/TheWonderfulWizardOfOz> _______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org <mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org> http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org <http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org> _______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org