Am 03.06.2019 um 23:10 schrieb M Roney:> Ah yes, the history of fruit. Dunbej naHQun qun. :-)
I went to the wiki to start adding the translation, and all I managed was this: http://www.klingonwiki.net/En/TheGospelAccordingtoMatthew
It's a good start. Keep going like that, somebody else will take care of formatting and so.
That's beyond my skill set, Lieven would need to delete (or rename) the page.
Okay, I just did, and I renamed the page to a shorter word, and also renamed the other pages so they somehow look alike: http://www.klingonwiki.net/En/GospelOfMatthew http://www.klingonwiki.net/En/GospelOfMark http://www.klingonwiki.net/En/GospelOfLuke http://www.klingonwiki.net/En/GospelOfJohn
I don't have a problem with that being the page.
Me neither, it's okay as it is. I just removed the asterisks, because they mess up the layout, since asterisks are used for formatting in the wiki. I also think that in such a case of a very long text, these asterisks are more annoying then helpful. (but I do not wish to expand a discussion on this again, please)
So, I'd say go ahead and put up all 4 chapters on that page.
Agreed. Go ahead, and be bold. You cannot destroy anything in there. -- Lieven L. Litaer aka the "Klingon Teacher from Germany" http://www.klingonisch.de http://www.klingonwiki.net/En/ReligiousTextTranslationProject