Some time today, Felix Malmenbeck aka loghaD mentioned a Klingon T-shirt on Facebook. It contains some Klingon words written in Discovery pIqaD, whose meaning we do not know. At this point it is not clear whether these are typos or really unknown/new words. What wonders me most is that one of the words uses a known suffix, so maybe it's not just a random thing. On top of the shirt, it says {ngItlh 47} - whatever that may mean. Maybe it's just English with Klingon letters, so that might be "fix 47"? The other word is {ngISwI'}. Looks Klingon, but is not. It's combined with the letter 12. Oh, and there is one phrase that causes no trouble and is actually translated pretty well: "Property of the Klingon Empire" is correctly translated as {tlhIngan wo' luch} "equipment of the Klingon Empire". This phrase also appeared (with the same design) on the packing of Eaglemoss' Bird of Prey. You can see images of both on the Klingon Wiki: http://www.klingonwiki.net/En/PropertyOfTheKlingonEmpire -- Lieven L. Litaer aka the "Klingon Teacher from Germany" http://www.klingonisch.de