On 12/2/2016 3:09 PM, mayqel qunenoS wrote:
Qo'noS romuluS je boSuqlaH. vabDot tera' Qejbogh DIvI' ram boSuqlaH. kronos, romulus and even the puny federation's precious earth, are all up for grabs.
DaH jIghel:
based on the translation, shouldn't there be a {'e'} shoved up the end of {tera'} ? hmm ? shouldn't it ?
A disambiguating *-'e'* in a relative clause is always optional.
..and as if things weren't complicated enough, another catastrophe occured !
while writing the {HIja' vay'} for "someone tell me", I accidentally wrote {yIja'lu'}; however, as soon as I corrected it I was left to wonder.. what would that mean ? would that mean "someone (unspecified singular) tell him !" ?
I consider it nonsensical. Remember, when you say *HIja' vay',* you're really saying *HIja', vay'* /tell me, someone./ You're using direct address; the *vay'* is not the subject of the sentence. Imperative sentences could even be said not to have subjects. -- SuStel http://trimboli.name