I like it, but I have some questions :
{QIm law' wISo'laH. chorvamDaq 'op vISo' jIH} {wov 'op 'ej Hurgh 'op. Segh law' SamlaH puqpu'.
Can we use the {'op} on its own i.e. without a noun following it ?
The kids found the Easter eggs one by one. The little bunnies said, "Our job is done!" {Hoch QIm nguv Sam puqpu'. {pItlh! rIn Qu'maj,} jatlh Hoch Qa'Hom}
Perhaps the "one by one" concept is better expressed by the use of {ngIq}, although don't take me too seriously on this one, since I'm still having trouble understanding the [ngIq}. Also since the "founding" of the eggs is a completed action which happened on purpose, I would use the {-ta'}
The kids ate the eggs and played all day. {QImmey yIr puqpu'. jaj naQ reHqu'}
The english goes "ate the eggs", but the klingon says "gathered". Also since the "playing" took place all day, I think we could use {qaStaHvIS jaj}. As far as the {jaj naQ} for "all day" is concerned, I remember using it myself a couple of times in the past. I remember though we had discussed, that it is better to say {jaj Hoch}. Anyway, these are my comments/suggestions ! lutvam vIparHa' ! reH bunny lutmey vIparHa' ! jIHvaD, naH jajmeywIj qawmoH lutmeyvam.. ngugh jIQuch 'ej jIchun.. mop Hurgh On Wed, Jul 6, 2016 at 8:19 AM, John R. Harness <cartweel@gmail.com> wrote:
Oh -- and Qa'Hom was a more or less arbitrary decision for "bunny." Any better suggestions?
jh
--
Socialist Alternative Klingon Language Institute
On Wed, Jul 6, 2016 at 12:19 AM, John R. Harness <cartweel@gmail.com> wrote:
Hi all,
As I mentioned I would do, I've tried to translate a short and very simple story, Dan Yaccarino's "Five Little Bunnies." I'd appreciate your feedback.
1. Five little bunies went hippity hop.
qettaH vagh Qa'Hom. mI'. Sup.
2. The first bunny said, "We're here! Let's stop!
{mapawta’! mamevjaj!} jatlh Qa'Hom wa'DIch.
3. Let's hide Easter eggs. We all know how. We need to hurry. Let's start right now!"
{QImmey nguv wISo'jaj. mIw wISovchu’ maH! wImoDnIS. DaH maruchjaj!}
4. The second bunny said, "We can hide a lot. I'll hide some in this flower pot."
{QIm law' wISo'laH. chorvamDaq 'op vISo' jIH.} jatlh Qa'Hom cha'DIch.
5. The third bunny said, "The kids will find striped ones, spotted ones--every kind."
{wov 'op 'ej Hurgh 'op. Segh law' SamlaH puqpu'.} jatlh Qa'Hom wejDIch.
6. The fourth bunny said, "Now the fun can start."
{DaH tughlaH lop.} jatlh Qa'Hom loSDIch.
7. The fifth bunny said, "I love this part!"
{Qujvam vImaSqu'!} jatlh Qa'Hom vaghDIch.
8. The kids found the Easter eggs one by one. The little bunnies said, "Our job is done!"
Hoch QIm nguv Sam puqpu'. {pItlh! rIn Qu'maj,} jatlh Hoch Qa'Hom.
9. The kids ate the eggs and played all day.
QImmey yIr puqpu'. jaj naQ reHqu'.
10. Then the five little bunnies hippity hopped away!
vaj qetqa' vagh Qa'Hom. mI'qa'! Supqa'!
--
Socialist Alternative Klingon Language Institute
_______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org