On 7/27/2016 10:56 AM, Lieven wrote:
Am 27.07.2016 um 16:46 schrieb SuStel:
intended. If I write my name at the bottom of a letter, that is not *qI'.* If the President of the United States writes his or her name at the bottom of a bill, that is *qI'.*
I belong to those people who prefer to stretch the meaning as far as possible. So since we do not have the word for "sign a letter" I think it's okay to use "sign (a treaty)" for that purpose.
I think this treaty thing is added just to make sure that it's a the verb for writing your name on a paper, and not "to make a sign": "He signed to her to go away."
I think this treaty thing is added just to make sure that it's the verb for authorizing an agreement like a treaty, and not "to make a sign" or "sign one's name." You see the problem here... Furthermore, in the /Star Trek/ universe, not all treaties are signed on paper. ("The treaty, set by subspace radio...") -- SuStel http://trimboli.name