Oh -- and Qa'Hom was a more or less arbitrary decision for "bunny." Any better suggestions? jh -- Socialist Alternative <http://www.socialistalternative.org/> Klingon Language Institute <http://www.kli.org/> On Wed, Jul 6, 2016 at 12:19 AM, John R. Harness <cartweel@gmail.com> wrote:
Hi all,
As I mentioned I would do, I've tried to translate a short and very simple story, Dan Yaccarino's "Five Little Bunnies." I'd appreciate your feedback.
1. Five little bunies went hippity hop.
qettaH vagh Qa'Hom. mI'. Sup.
2. The first bunny said, "We're here! Let's stop!
{mapawta’! mamevjaj!} jatlh Qa'Hom wa'DIch.
3. Let's hide Easter eggs. We all know how. We need to hurry. Let's start right now!"
{QImmey nguv wISo'jaj. mIw wISovchu’ maH! wImoDnIS. DaH maruchjaj!}
4. The second bunny said, "We can hide a lot. I'll hide some in this flower pot."
{QIm law' wISo'laH. chorvamDaq 'op vISo' jIH.} jatlh Qa'Hom cha'DIch.
5. The third bunny said, "The kids will find striped ones, spotted ones--every kind."
{wov 'op 'ej Hurgh 'op. Segh law' SamlaH puqpu'.} jatlh Qa'Hom wejDIch.
6. The fourth bunny said, "Now the fun can start."
{DaH tughlaH lop.} jatlh Qa'Hom loSDIch.
7. The fifth bunny said, "I love this part!"
{Qujvam vImaSqu'!} jatlh Qa'Hom vaghDIch.
8. The kids found the Easter eggs one by one. The little bunnies said, "Our job is done!"
Hoch QIm nguv Sam puqpu'. {pItlh! rIn Qu'maj,} jatlh Hoch Qa'Hom.
9. The kids ate the eggs and played all day.
QImmey yIr puqpu'. jaj naQ reHqu'.
10. Then the five little bunnies hippity hopped away! vaj qetqa' vagh Qa'Hom. mI'qa'! Supqa'!
--
Socialist Alternative <http://www.socialistalternative.org/> Klingon Language Institute <http://www.kli.org/>