And just to offer other alternatives: ‘Iw HIq vItlhutlhmeH cha’logh HIvje’wIj vIlo’. ‘Iw HIq yap vItlhutlh vIneHmo' cha’logh HIvje’wIj vIlo’. ‘Iw HIq’e’ cha'logh HIvje’ vIlIchchu’pu’ ‘ej vIchImmoHchu’pu’. HIvje’ vIroS. pup ‘Iw HIqvetlh. ‘Iw HIq vItlhutlh. SIbI’ HIvje’wIj vIlIchqa’ ‘ej vItlhutlhqa’. [Setup for an old joke about three Irish brothers:] ‘Iw HIq’e’ jIHvaD, DachtaHbogh cha’ loDnI’wI'vaD je wej HIvje’ vIlIch. Hoch vItlhutlh. charghwI’ ‘utlh (ghaH, ghaH, -Daj)
On Apr 29, 2021, at 10:44 AM, Lieven L. Litaer <levinius@gmx.de> wrote:
That is an interesting question. At this point, I would look at the somewhat ambiguous phrase from Power Klingon:
Terran: {jabwI', romuluS HIq vItlhutlh.} Waiter, I will drink Romulan ale.
Klingon: {jabwI', cha' HIvje' tIqem! tera'ngan motlhbe' SoH.} Waiter, bring two glasses! -- You are an unusual Terran.
Of course this is a very literal translation of the English, and it also does not explain if the Klingon asks for two empty glasses which he will fill from the bottle, or if he says "two glasses of ale", but you could use that to express the idea:
{wa'Hu' 'Iw HIq vItlhutlh. cha' HIvje'.} "I had bloodwine last night. Two glasses."
-- Lieven L. Litaer aka the "Klingon Teacher from Germany" http://www.tlhInganHol.com http://klingon.wiki/En/PowerKlingon _______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org