On 3/5/2018 11:50 AM, Steven Boozer wrote:
It’s not an “official” gloss in a vocabulary list, but Okrand used *nuH* *pat* to translate “weapons grid” on SkyBox card SP3:
* HoS law'qu' luch law'qu' je lo' Duj nuH pat Hub pat je * A huge amount of the ship's power and technology is devoted to its weapons grid and defensive systems. (SP3)
So a “grid” not in the sense of a series of crossed reference lines – which is *tlhat* – but more metaphorical, like a sensor grid.
*pat*refers to a physical or mechanical system, not an intangible or intellectual system - say a philosophical school of thought or analysis – which we know know is *Ho’DoS*,**/e.g/. *ghItlhmeH Ho’DoS* /writing system/:
(De'vID < MO, 2/17/2018): *Ho’DoS* is /system, method, manner, technique/. *pat* is /system/ in the physical [or physical-like] sense, as in computer system [hardware or hardware and software together] or transporter system or propulsion system.
--Voragh
*From:**On Behalf Of *Ed Bailey
On Mon, Mar 5, 2018 at 9:46 AM, Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu <mailto:sboozer@uchicago.edu>> wrote:
pat system, grid (n)
Is "grid" really a gloss for *pat*? This reminds me that *tlhat* "grid" is also a related word.
~mIp'av
The idea of of "official glosses" doesn't make much sense anymore, since Okrand now commonly defines words, not with glosses, but with explanations. -- SuStel http://trimboli.name