Jeremy Silver asks:
On an unrelated note, Voragh's recent wotd reply post reminded me we have {joq} used in the context of heartbeat, so how would we comment on the other function of the heart?
Would we have or want a word (or a way to describe): pump (v) - as in move fluids through pipes.
Not that I can think of. Perhaps *{vIHmoHwI'}? You could do something similar with {chIm} "be empty", {buy'} "be full", teb} "fill", {qeD} "vacate", etc. There's a lot of heart imagery in the paq'batlh with several examples of {joq}: Hay'chu' luneHqu' vaj pe'vIl joqqu' cha' tlhIngan tIqDu' Both Klingon hearts beat, at their strongest, in lust for blood. SIqral bIQtIqDaq joqtaHbogh molor tIqDu' qem qeylIS [Kahless brings] Molor's still-beating hearts [to the River Skral] [full translation wanting] Suto'vo'qor botlhDaq pe'vIl joqchu'taH quvbogh 'ej valbogh tIqDu' tIQ At the center of Sto-vo-kor, the ancient hearts of honor and wisdom beat steady and strong. tIqDu'Daj DuQqu'meH qeylIS ma'veq cha' 'etlhmey jop [translation wanting] qanjIt qan vemmoH moratlh vavDaj ghaH qanjIt'e' puj tIqDu'Daj 'ach Hem Morath wakes his father, the old Kanjit, his hearts weak, but proud. tagha' tIq Hoch botlh | Hochlogh Dat joqtaHjaj [...] May it forever beat, anywhere. [full translation wanting] -- Voragh tlhIngan ghantoH pIn'a' Ca'Non Master of the Klingons