New word found in Episode 7 - "Magic to Make the Sanest Man Go Mad": == woq == (verb) Appears to mean "confirm". "Computer, confirm!" {De'wI', yIwoq.} "Identity confirmed." {ghot woqlu'.} Some transcribed words; unclear who authored them: {buran} - "Buran" (name of Lorca's previous starship) {ghormaghenDer} - "gormagander" (cosmozoan lifeform) {'anISyum} - "anicium" http://memory-alpha.wikia.com/wiki/Anicium {yuryum} - "yurium" http://memory-alpha.wikia.com/wiki/Yurium
== weS == (verb) Used when describing the loss of a ship. However, it's unclear who the subject is: If it's the one losing the > ship, or the one taking it away or destroying it. Seems more likely to be the former, but it's uncertain. Used in Ep. 6 ("Lethe"): "Starfleet can't afford to lose the Discovery." {DISqa'vI'rIy weS 'e' SIQlaHbe' 'ejyo'.}
This week's episode gives further evidence that {weS} means something along the lines of "lose", with the subject being the one who is bereft of something something: {poH wIweSlI'.} = "We're losing time." Later: {noHmo' ghaH DaweSpu' reH 'e' DajatlhtaH ...} = "You keep talking about how you lost her because of the war ..." ________________________________________ From: tlhIngan-Hol <tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org> on behalf of Lieven <levinius@gmx.de> Sent: Wednesday, October 25, 2017 21:03 To: tlhingan-hol@kli.org Subject: Re: [tlhIngan Hol] Meta: Discussions about new words found in Netflix' Klingon subtitles for Star Trek: Discovery Felix wrote:
== qanQIy loS and qanQI' ==
It's a typo and should be {qanQIy}. Robyn made this transcription, and Marc Okrand has no (yet) vetted this. -- Lieven L. Litaer aka the "Klingon Teacher from Germany" http://www.klingonisch.net http://www.klingonwiki.net/En/DSC106 _______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org