Expressing "I lost my dignity"
In english we say "I lost my dignity". But how do we say it in klingon ? If we write {nurwIj vIchIlpu'}, it sounds like "I left my dignity somewhere but I don't remember where". ~ mayqel *I love maltz* qunen'oS
On 2/14/2019 11:05 AM, mayqel qunenoS wrote:
In english we say "I lost my dignity".
But how do we say it in klingon ? If we write {nurwIj vIchIlpu'}, it sounds like "I left my dignity somewhere but I don't remember where".
Possibly *nurwIj vIweSpu'.* Maybe *nurwIj vIbajHa'pu'* or *nurwIj vIqotlhbe'choH.* On the other hand, *nurwIj vIchIlpu'* sounds like a good basis for a fairy tale. -- SuStel http://trimboli.name
On Feb 14, 2019, at 11:05 AM, mayqel qunenoS <mihkoun@gmail.com> wrote:
In english we say "I lost my dignity".
But how do we say it in klingon ? If we write {nurwIj vIchIlpu'}, it sounds like "I left my dignity somewhere but I don't remember where".
I can’t speak for others, but *I* would say {Ha'qujwIj nge'lu'pu'}. -- ghunchu'wI'
From: mayqel qunenoS
In English we say "I lost my dignity". But how do we say it in klingon ? If we write {nurwIj vIchIlpu'}, it sounds like "I left my dignity somewhere but I don't remember where".
I'm not sure I've ever heard this phrase in English. Do you mean "I lost face"? {nur} "dignity" can be stolen: nurraj nIHlu'ta'mo' manoD We will avenge your stolen pride (PB draft?) and strengthened: tlhIngan wo' nur ghob je HoSmoH quvvam With it, I restore pride and values of the Klingon Empire (PB) so why not lost? -- although you may want to use {weS} lose [permanently], no longer have, undergo/suffer a reduction" instead of {chIl} "lose, misplace". In any event, we have {tuH} "be ashamed", {web} "be disgraced", {quvHa'} "be dishonored", {HemHa'} "lose one's pride" (from PB): maQ 'oH HemHa'choH 'ej cho'choH moratlh The signal for Morath to lose his pride and claim a throne. (PB) Depending on the context, you might even say *{jeQHa'} "be un-self-confident". -- Voragh Ca'Non Master of the Klingons
Am 14.02.2019 um 17:36 schrieb Steven Boozer:
I'm not sure I've ever heard this phrase in English. Do you mean "I lost face"? {nur} "dignity" can be stolen:
nurraj nIHlu'ta'mo' manoD We will avenge your stolen pride (PB draft?)
apparently, because the final version has the then new word {le'yo'}: {le'yo'raj nIHlu'ta'mo' penoD jatlh qeylIS} -- Lieven L. Litaer aka the "Klingon Teacher from Germany" http://www.klingonisch.de http://www.klingonwiki.net/En/Paqbatlh
participants (5)
-
Alan Anderson -
Lieven L. Litaer -
mayqel qunenoS -
Steven Boozer -
SuStel