My attempt at translating Deuteronomy 6:4-9. Thoughts? Suggestions? bI-/yI- or Su-/pe-? *DevarIm* 6:4 yIQoy, 'o yISra'el: wa' joH'a' ghaH joH'a''e', Qunma'. 6:5 'ej joH'a', QunlI', DamuSHa'meH tIqlIj Hoch, qa'lIj Hoch je, HoSlIj Hoch je tIlo'. 6:6 DaHjaj qara' 'ej tIqlIj luDab mu'meyvam: 6:7 'ej puqpu'lI'vaD tIghojmoH, 'ej tIrIch juHlIjDaq bIba'DI' 'ej bIlengDI' 'ej bIQotDI' 'ej bIHu'DI'. 6:8 ghoplIjDaq tIbagh 'ej QuchlIjDaq mInlIj jojDaq tIpol. 6:9 juH qachlIj lIvqa'nanDaq, lojmItlIjDaq tIghItlh
Right off the bat, there's a *je* missing after *lojmItlIjDaq *'eQ 'e' vItlhoj. QoS! Le dim. 26 avr. 2020, à 09 h 36, Jackson Bradley <j.monroe.bradley@gmail.com> a écrit :
My attempt at translating Deuteronomy 6:4-9.
Thoughts? Suggestions? bI-/yI- or Su-/pe-?
*DevarIm*
6:4 yIQoy, 'o yISra'el: wa' joH'a' ghaH joH'a''e', Qunma'.
6:5 'ej joH'a', QunlI', DamuSHa'meH tIqlIj Hoch, qa'lIj Hoch je, HoSlIj Hoch je tIlo'.
6:6 DaHjaj qara' 'ej tIqlIj luDab mu'meyvam:
6:7 'ej puqpu'lI'vaD tIghojmoH, 'ej tIrIch juHlIjDaq bIba'DI' 'ej bIlengDI' 'ej bIQotDI' 'ej bIHu'DI'.
6:8 ghoplIjDaq tIbagh 'ej QuchlIjDaq mInlIj jojDaq tIpol.
6:9 juH qachlIj lIvqa'nanDaq, lojmItlIjDaq tIghItlh
DeSDu', I checked with the greek translation of Deuteronomy, and from 6:4 to 6:8 the greek text uses bI-/yI- since the person/god/prophet talking addresses israel as a whole. But at 6:9 the person/god/prophet addresses many people so the text uses plural. This means that the {juH qachlIj lIvqa'nanDaq, lojmItlIjDaq tIghItlh} actually should be {juH qachraj lIvqa'nanDaq, lojmItrajDaq tIghItlh}, if you'd like to conform to the greek translation. Also note, that in the greek translation, it is {juH qachmey lIvqa'nanmey} and {lojmItmey}. Of course, the {lojmItmey} is expressed by the {tI-} in the {tIghItlh} but whatever.. Although I think, that what would be most important, is if someone could provide for you input with regards to how the original text goes, since the greek text is just a translation of it. If you'd need me to look up anything else, let me know. ~ mayqel qunen'oS where the ancient cat goes, we follow
participants (2)
-
Jackson Bradley -
mayqel qunen'oS