Klingon Word of the Day for Thursday, November 19, 2020 Klingon word: toDSaH Part of speech: excl Definition: (curse) epithet, insult Source: This Klingon Word of the Day is brought to you by qurgh (qurgh@kli.org).
Klingon Word of the Day for Thursday, November 19, 2020 Klingon word: toDSaH Part of speech: excl Definition: (curse) epithet, insult Source: _______________________________________________ I don't have TKD with me but I imagine it's from the Addendum. Can someone check? (CK): This is something one Klingon would call another if they weren't on the best of terms. (Keith R.A. DeCandido's 2001 novel "Diplomatic Implausibility"): Insult with no direct translation. Spelled *tohzah* in the ST Encyclopedia [1994]. {toDSaH} was first heard in TNG "The Defector", where verteran Trek actor James Sloyan pronounced it /to-ZAH/: Defecting Romulan General Alidar Jarok sees Worf in Enterprise's sick bay and asks Riker, "Tell me, how do you allow this Klingon *pahtk* to walk around in a Starfleet uniform?" Worf grunts something threatening and Jarok replies, "Get this *tohzah* out of my sight!" Riker comments smugly that "only a *veruul*" would say that, thus trumping Jarok's knowledge of Klingon curses with his own knowledge of Romulan. Jarok was amused. (TNG "The Defector") You taught me language; and my profit on’t Is, I know how to curse. (Caliban, "The Tempest") For the last decade or so I haven't kept up with my Klingon cursing. Does anyone know what Okrand might have said - perhaps in passing - about the various {mu'qaDmey}? -- Voragh Ca'Non Master of the Klingons
On 11/19/2020 10:20 AM, Steven Boozer wrote:
Klingon Word of the Day for Thursday, November 19, 2020
Klingon word: toDSaH Part of speech: excl Definition: (curse) epithet, insult Source: _______________________________________________
I don't have TKD with me but I imagine it's from the Addendum. Can someone check?
You are correct. The complete list is: _Epithets _*petaQ toDSaH taHqeq yIntagh Qovpatlh* _General Invectives _*va ghay'cha' baQa' Hu'tegh* Included is the note that *va* is a shortened form of *Qu'vatlh,* which was given in the first edition of the book. -- SuStel http://trimboli.name
To be more specific, {toDSaH} is given on the list of epithets on page 178 in TKD. It is not in either of the two word lists in TKD, or in any of the other Klingon lexicons. Also, after all these years, I just noticed that in KGT, the word lists don’t say “Klingon - English” and “English - Klingon”. They say “Klingon - Federation Standard” and “Federation Standard - Klingon”. Nice. charghwI’ vaghnerya’ngan rInpa’ bomnIS be’’a’ pI’.
On Nov 19, 2020, at 10:41 AM, SuStel <sustel@trimboli.name> wrote:
On 11/19/2020 10:20 AM, Steven Boozer wrote:
Klingon Word of the Day for Thursday, November 19, 2020
Klingon word: toDSaH Part of speech: excl Definition: (curse) epithet, insult Source: _______________________________________________
I don't have TKD with me but I imagine it's from the Addendum. Can someone check? You are correct. The complete list is:
Epithets petaQ toDSaH taHqeq yIntagh Qovpatlh
General Invectives va ghay'cha' baQa' Hu'tegh
Included is the note that va is a shortened form of Qu'vatlh, which was given in the first edition of the book.
-- SuStel http://trimboli.name <http://trimboli.name/>_______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
Am 19.11.2020 um 17:23 schrieb Will Martin:
Also, after all these years, I just noticed that in KGT, the word lists don’t say “Klingon - English” and “English - Klingon”. They say “Klingon - Federation Standard” and “Federation Standard - Klingon”.
You can even go a bit further: "Federation Standard" is never used in TKD. "English" is never used in KGT. http://klingon.wiki/En/FederationStandard -- Lieven L. Litaer aka the "Klingon Teacher from Germany" http://www.tlhInganHol.com
participants (5)
-
Klingon Word of the Day -
Lieven L. Litaer -
Steven Boozer -
SuStel -
Will Martin