Also keep in mind, that the exact translation of {Quvar vIponglu'}, isn't "I'm called Quvar". It is rather "someone calls me Quvar". Klingon doesn't have a passive voice.. qunnoq ghogh HablI'wIjvo' vIngeHta' On 1 Oct 2016 7:31 p.m., "mayqel qunenoS" <mihkoun@gmail.com> wrote:
Don't take me seriously, but if I read the {Quvar vIponglu'}, I would understand that "someone calls me Quvar"; this would raise the ambiguity that only "that someone" calls me Quvar, while others may call me differently.
As far as the {Quvar jIpong'egh}, then again there is the matter that perhaps "only I" call myself Quvar, while others may call me differently, and there is this additional problem as well:
You have the {jIpong'egh}, and before that you have the {Quvar}; I'm not sure if you can have a noun sitting around in front of a verb, without that noun having a definite and clear relation to that verb. I mean, is {Quvar} an object to the {jIpong'egh} ? Since we have a no object prefix, then obviously it isn't. So, I don't think we can put it there.
Anyway, as I already wrote, when I talk about grammar don't take me seriously..
qunnoq ghogh HablI'wIjvo' vIngeHta'
On 1 Oct 2016 3:47 p.m., "Aurélie Demonchaux" < demonchaux.aurelie@gmail.com> wrote:
Hoch Savan ! :)
It’s been bugging me for a few days now that the most common way in Klingon to introduce one’s name is to use « pong » as a noun and not a verb, when most languages (that I know of) offer the possibility to introduce one’s name directly with a specific verb (« I am called + name »)
So I’ve checked the page on this topic on Klingonwiki.net, and now have 2 questions:
1/ On Klingonwiki, one solution for using « pong » as a verb is to do it in the passive voice, as below:
jIHvaD Quvar ponglu' I am being called Quvar.
Literally, this is “For me(/to talk to me), call Quvar”.
But since in this example the person being called is “me”, and "Quvar" is only what I'm called, then instead of using < jIHvaD Quvar ponglu’ > can we also say:
< Quvar vIponglu’ > - “I am called Quvar”?
Kind of like the “prefix trick” I read about elsewhere on the Klingonwiki?
2/ Can we use a pronominal / reflexive verb?
In French, we have lots of pronominal verbs (verbs that are accompanied by a reflexive pronoun, for example “s’asseoir” (=to sit) literally means “to sit oneself”, or “se lever” (to get up/stand up) is literally “to get oneself up”)
So if someone says “je m’appelle Quvar” for “I am called Quvar”, what it literally means is “I call myself Quvar”.
Thus, in Klingon, can we use a similar structure?
< Quvar jIpong’egh > -- I call myself Quvar
Please let me know what you think :)
Thanks in advance!
~mughwI'
_______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org