Am 18.02.2019 um 16:22 schrieb SuStel:
There's a difference between "I ask why I was chosen." and "I ask: why was I chosen?"
Not in Klingon. Much has been made of "direct quotations" by certain people, but Klingon happily uses so-called direct quotations where English will use so-called "indirect quotations."
What I mean is when I write "I tell you why I ate the pie" it means that I am going to tell you the reason for eating the pie. If I write "I tell you 'why I ate the pie'" it only means that I'm going to speak the words "why I ate the pie". So you would agree if I say things like {qatlh HoD HoH 'e' vISov} "I know why he killed the captain" or avoiding the QAO-Problem: {qatlh HoD HoH jIja'} "I tell why he killed the captain." {chay' Duj chenmoHlu' 'e' vISov} "I know how the ship is constructed." ?? PS: I'm really just talking about an interesting topic. No offense intended. -- Lieven L. Litaer aka the "Klingon Teacher from Germany" http://www.klingonisch.de http://www.klingonwiki.net/En/Questions