SuStel is absolutely right. One might choose to work around this the same way that American Sign Language does it. They don’t have relative pronouns or relative clauses at all. Instead, they pair a rhetorical question with its answer. It’s nearly identical to your attempt, but there is no Sentence As Object. It’s just two sentence next to each other: chay’ Duj chenmoHlu’? jISov. or chay’ Duj chenmoHlu’? mIw vISov. This lacks the “Question As Object” illegal grammar. It’s perfectly legal, and accomplishes the same goal. It’s not like English, but it conveys the meaning. charghwI’ vaghnerya’ngan rInpa’ bomnIS be’’a’ pI’.
On Feb 18, 2019, at 2:09 PM, SuStel <sustel@trimboli.name> wrote:
On 2/18/2019 11:34 AM, Jeffrey Clark wrote:
Sent from my iPhone
On Feb 18, 2019, at 11:29, SuStel <sustel@trimboli.name <mailto:sustel@trimboli.name>> wrote:
{chay' Duj chenmoHlu' 'e' vISov} "I know how the ship is constructed." No. This is a relative pronoun in English, and cannot be translated this way in Klingon.
Different context, but would the following be valid?
{chay’ Duj chenmoHlu’ ‘e’ vIjanglaH} “How is the ship constructed, I can answer that.”
Or is it still problematic?
Same problem. It's treating chay' like a relative pronoun, which isn't the case in Klingon.
-- SuStel http://trimboli.name <http://trimboli.name/>_______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org