On Wed, Mar 18, 2020 at 10:56 AM SuStel <sustel@trimboli.name> wrote:
On 3/18/2020 10:42 AM, mayqel qunen'oS wrote:
We have the noun {moch} which means "(the) superior".
I wonder, whether we could use it in noun-noun constructions as {moch Qelpu'}/{moch maqleghpu'}, to say things like "the superior doctors"/"the superior priests", i.e. the doctors/priests who are of higher rank.
The problem is, that reading {moch Qelpu'}, I understand {the doctors of the superior}, whatever the @!#! this means..
Don't confuse the translation *Y of the X* with a more genitive meaning where Y is narrowed to the sense of X.
*moch Qel. *It's a doctor. What sort of doctor? A higher-rank doctor.
I wouldn't expect *moch* to participate much in noun-noun constructions like this. It would typically stand alone or be the head noun. *ja'chuq Qel mochDaj je** The doctor and his/her superior confer.* *lagh ra' Sogh mochDaj** The ensign is ordered by his lieutenant superior.*
I'd probably interpret *moch Qel* as a possessive phrase: "the superior's (or superiors') doctor". *mayqel*: If you're trying to express the notion of "superior", there's the verb *nIv* "be superior". *Qelpu' nIv* "superior doctors", *maqleghpu' nIv *"superior priests"