I have notes that there are also versions in Italian, Portuguese, and Czech, though I haven’t seen them myself. But only English and German have the other (official) books. Russ
On Nov 9, 2020, at 4:25 PM, Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu> wrote:
[...]
I wonder what Okrand's experience with non-English speakers has been. TKD has only been translated into German AFAIK, or have there been other languages?
-- Voragh
------------------------------Original Message------------------------------ From: Lieven L. Litaer
Am 09.11.2020 um 21:13 schrieb Steven Boozer [Voragh] : Lieven (aka our "Klingon Teacher from Germany"), have you noticed a similar fixation on missing nouns by German-speaking newbies?
Yes, that's what I wrote in my initial message, where I said that many Terran languages have that problem.
As a side note, I was not focussing on verbs that can be used as nouns nouns, such as "drink" or "sleep". The obervation was a lot more that people tend to use "real" nouns which describe an action. Here are ome examples that we would be able to translate using verbs:
"What is the definition of xyz?" --> "how is xyz defined"
"What is your preferation?" --> What do your prefer?
"My intention is to..." --> "I intend to..."
"This is my final decision." --> I have decided.
"The Exploration of space..." --> "to explore space..."
"The preparation of the food is complete" --> "I have finished cooking"
And so one. I'm sure there are more cases like this, where we would recast this using a verb.
And then, suddenly, I just remembered a nice canon example: "My death sentence was commuted" {vImuHlu' net wuqHa'.} (ENT)
THERE! noun --> verb (I'll check if I find more canon proof for this.)
-- Lieven L. Litaer aka the "Klingon Teacher from Germany" _______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org