29 Jul
2020
29 Jul
'20
5:51 a.m.
On 7/29/2020 3:04 AM, Lieven L. Litaer wrote:
Would it be okay to write the following inthe Wiki?
It seems that {chorgh} /be glossy/ refers to texture while {boch}} /be shiny/ refers to how light is being reflected. There is an overlap in meanings, because glossy things can be shiny, but not everything that is shiny has to be glossy.
Why not just leave it to /glossy/ and /shiny/ and not try to editorialize what words mean? People have access to dictionaries. All this talk is not about the difference between the Klingon words *chorgh* and *boch,* but about the difference between the English words /glossy/ and /shiny./ Whether these words translate absolutely exactly is unknown. -- SuStel http://trimboli.name