SuStel:
chang'e' DaH Sam Find Chang now! In this context, I believe the sentence can be interpreted like so: Chang! Find him now! That is, it's using the object noun as a topic instead of a focus. SuStel: The parallel sentence in TKD gives us what seems to be a focus interpretation (HaqwI''e' DaH yISam Find the SURGEON now!), but no context is given, so it's a little hard to interpret.
I'm afraid you lost me here; the {chang'e' DaH Sam} and {HaqwI''e' DaH yISam} seem identical with the only difference being that the first uses clipped klingon. So, couldn't there be the opposite interpretation as well, i.e. the {chang'e' DaH Sam} using the focus function of {-'e'}, and the {HaqwI''e' DaH yISam} using the topic function {-'e'}? -- Dana'an https://sacredtextsinklingon.wordpress.com/ Ζεὺς ἦν, Ζεὺς ἐστίν, Ζεὺς ἔσσεται· ὦ μεγάλε Ζεῦ