Am 18.06.2018 um 08:41 schrieb Alan Anderson:
I think you’re mistaking spelling for pronunciation.
True, I thought this would come up while I wrote, so that's why I added the smiley, indicating that I was not so serious about all of it.
In the Morskan dialect, trailing {tlh} sounds like “ts”,
Yes, indeed. So probably the computer correctly interpreted the words and recognized the accent/dialect of the speaker. And the computer did not add the missing -'e' bec ause it was not spoken, of course.
though it did label the top panel “phonetic” Klingon instead of calling it “transcribed”.
Yes, that happens so often. People often ask me to write Klingon phonetically and I wonder what exactly they want. And they're disappointed when I give them an IPA sample. :-D -- Lieven L. Litaer aka the "Klingon Teacher from Germany" http://www.klingonisch.de http://www.klingonwiki.net/En/Dialects