qunnoq jan puqloD :
here is my problem.. first voragh writes:
(MO via ghunchu'wI', 7/27/2009): There are names [..]
then he changes paragraph and continues:
E.g. 'at, bay, chay, Day, 'et, ghay ... 'ut, way, yay, qaghwI' [..]
I thought that separating the quotation from the new paragraph with a blank line would be obvious. Apparently not.
without specifying if this sentence is a continuation of okrand's relayed words.
Either way it doesn't really matter as the examples are just that - examples of how the letters would be pronounced - and don't contradict or add anything new to Okrand/ghunchu'wI's comments
and the icing on the cake comes when he writes:
To refer to an alphabet, syllabary, etc., we might say *{ngutlhghom}..
I thought "we might say" would alert you to my speculation. Ditto for *{ngutlhghom} as AFAIK Okrand never tags speculated words with apostrophes. Whenever Okrand releases a new word there is almost always a flurry of speculation and questions on the List.
Okrand's relayed words have the date of 7/27/2009; however the {ngutlh} was revealed on the previous qepHom. So, how is it possible for the part of voragh's post, which contains the {ngutlh}, to be a relayed message from okrand which took place on 2009 ?
For future reference my posts on various words (such as the Word of the Day) are just a copy-and-pasted dump from my notes of anything possibly relevant. Nothing I say is authoritative. Sorry for the confusion. -- Voragh
On 11/11/2016 8:17 AM, mayqel qunenoS wrote:
SuStel:
As Voragh said, it is a pronouncement by Okrand as relayed by ghunchu'wI'.
I still don't understand;
The part from {at, bay..} to "..spectrum, (musical) scale", was said by okrand and relayed by ghunchu'wI, or was it written by voragh in order to explain the previous quote from okrand (which was relayed by[] ghunchu'wI') ?
The former. The words are ghunchu'wI''s; the canon is Okrand's. Voragh copied and pasted.
-- SuStel http://trimboli.name