I think this is a coincidence as well. By the way, a similar coincidence occurs in some Sino-Tibetan languages where the word/prefix for ‘not’ is the same as the word or suffix for ‘mother/woman/female/older.sister’. In Burmese (which Okrand has studied at least a bit), both affixe are written မ. The pronunciation is slightly different: for the negation prefix it is /mə-/ and for the female suffix it's /-má̰/. I'm not saying that Okrand's study of Sino-Tibetan languages have influenced Klingon here. It might really just be a coincidence. Best, — André aka Vortarulo On Sat, Aug 14, 2021, 21:15 <luis.chaparro@web.de> wrote:
I haven't heard any such confirmation, and I strongly doubt there is supposed to be any connection between be' woman and -be' not. Sexist jokes are not Okrand's style.
Thank you for your reply! I'm also sure there is no sexist joke intended by Okrand. I was rather thinking of some sort of Klingon cultural explanation or something like this. But it's good to know that you haven't heard of any connection, so the homonymy is (as it's often the case with languages) only coincidental. _______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org