jIH:
DevwI' vIQuchmoHpu' I have caused the leader to be happy, but that happiness is over SuStel: No, it means I caused the leader to be happy, and now my causing that is over. In other words, my action of making the leader happy is complete. Whether the leader is still happy or not is not mentioned.
ok, thanks. But let me ask you something, since there's something which still confuses me.. Would you agree, that the sentence {DevwI' vIQuchmoHpu'} could mean as well "I cause that the leader has been happy, but that happiness is over" ? I know that it doesn't make sense, as far as it's meaning is concerned, but I'm just trying to understand how things work. I understand, that in the translation you provided (the "I caused the leader to be happy, and now my causing that is over"), the {-pu'} refers to the {-moH} and then their combined meaning acts on the {Quch}. But couldn't the {-pu'} act on the {Quch}, and then their combined meaning being modified by the {-moH} ? ~ mayqel qunen'oS