16 Jun
2018
16 Jun
'18
2:34 a.m.
Agreed that «vaj» seems appropriate here. You might even use it on its own here: «*pIrun* vIychorgh tlhutlh vaj.» = "A warrior drinks prune juice." //loghaD ________________________________ From: tlhIngan-Hol <tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org> on behalf of Alan Anderson <qunchuy@alcaco.net> Sent: Saturday, June 16, 2018 2:42:27 AM To: Klingon language email discussion forum Cc: tlhingan-hol@lists.kli.org Subject: Re: [tlhIngan Hol] “A warrior’s drink” I think this is a case where the distinction between {SuvwI'} and {vaj} makes {vaj} the better choice. vaj Soj 'oH pIrun vIychorgh. HoS. rach. 'Iw ghoSmoH. (latlh ghoSmoH je, 'a DaH wIqelnISbe'.)` -- ghunchu'wI'