[tlhIngan Hol] missing words from kli's "new words not in the original lexicon"
sustel at trimboli.name
Fri Oct 25 08:13:36 PDT 2019
On 10/25/2019 10:52 AM, Lieven L. Litaer wrote:
> But regarding the word paqbaq, we have many words that are defined as
> "what a Klingon would call the thing when he sees it" so staying with
> that, we can argue that this is what a Klingon would call facebook, so I
> would include it in the dictionary, because ... honestly: why not?
This statement is not absolute, however. "What a Klingon would call the
thing when he sees it" is not the same as "what a Klingon would
necessarily call the thing when he sees it." It implies that the coinage
is so obvious that everyone simply coins it the obvious way, but someone
/might/ call it something different. *qabpaq* is one of those obvious
coinages. Other names are not so obvious. How would a Klingon translate
/Instagram?/ Maybe *SIbI'De'...* or *nomnaghbeQ...* or *DowIy...* If
Okrand happened to call it *DowIy,* and he acknowledges that it's just
"what a Klingon might call the thing," would that be more worthy of
dictionary status than the others? It would be canonical, but should not
necessarily be presented as /the/ way to translate it, which is what
people will think if it's on the KLI's list.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the tlhIngan-Hol