[tlhIngan Hol] Can we say {qarbe''a'} ?
Jeffrey Clark
jmclark85 at gmail.com
Tue May 7 12:27:01 PDT 2019
> Except qar'a' is a recognized feature of the language, while qarbe''a' is not. I don't think Klingons who hear qar'a' are thinking that it means is it correct? It would come across to them more like amiright? It's a thing you say, not a sentence to be parsed.
>
While I agree that Klingon’s likely don’t parse it that way intuitively, the idiomatic understanding is clearly derived from it’s literal meaning.
qarbe’’a’ is both grammatical and parseable — if not commonly heard as an idiomatic expression. Likely {muj’a’} would be more direct; but playing on {qar’a’}, the {qarbe’’a’} seems like it would signal the asker’s increased doubt rather than uncertainty — shades of meaning.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/attachments/20190507/5140e4f8/attachment-0030.htm>
More information about the tlhIngan-Hol
mailing list