[tlhIngan Hol] Using -ta' during -taHvIS

Lieven L. Litaer levinius at gmx.de
Tue Feb 26 02:32:13 PST 2019


Am 26.02.2019 um 10:35 schrieb De'vID:> cases. The word "usually" 
indicates that something is a rule, but that
> there are (i.e., "unusual") exceptions.

We should all remember the phrase from the introduction of TKD:

"It should be remembered that even though the rules say "always" and 
"never," when Klingon is actually spoken these rules are sometimes broken. "

> The sentence used to introduce this restriction in TKD is: {yaS qIppu' 
> 'e' vIlegh}.
> 
> This sentence didn't appear in Star Trek III, but was something with 
> this grammar actually spoken in the movie which forced Okrand to make 
> this restriction? 

Yes: {qama'pu' jonta' neH}

In the first version, it was meant to say "I told you: only the engine". 
The new subtitles of the movie changed to "I wanted to take prisoners". 
Okrand had to backfit the sentence structure, but the suffix {-ta'} was 
on the first verb instead of the second one. So, the rule was set: the 
second verb does not take the aspect suffix.

NB: this is not confirmed, but I think it's obvious.

-- 
Lieven L. Litaer
aka the "Klingon Teacher from Germany"
http://www.klingonisch.de
http://www.klingonwiki.net/En/ST3



More information about the tlhIngan-Hol mailing list