[tlhIngan Hol] Expressing "because of this additional"

Will Martin willmartin2 at mac.com
Fri Feb 22 07:54:36 PST 2019

yaHwIj mughoSmoH meqvam cha’DIch. 

Or maybe:

jIHvaD yaHwIj ghoSmoH meqvam cha’DIch. 

It’s easy to forget that {latlh} is a noun and not quite the grammatical equivalent of the English word “other”. I suspect we overuse it when alternatives would be clearer. 

Sent from my iPhone. 
charghwI’ vaghnerya’ngan 

> On Feb 22, 2019, at 10:41 AM, mayqel qunen'oS <mihkoun at gmail.com> wrote:
> De'vID:
> > Don't translate partial sentences. Give us 
> > the full contex
> The context in which this came to mind, was when earlier today, I was thinking: "because of this additional reason, I need today to go to the office".
> I like your idea of splitting it into two sentences. I'm still wondering though, if it could be said in just one.
> ~ gho'at qIj
> _______________________________________________
> tlhIngan-Hol mailing list
> tlhIngan-Hol at lists.kli.org
> http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/attachments/20190222/23b2ad16/attachment-0002.htm>

More information about the tlhIngan-Hol mailing list