[tlhIngan Hol] The problem of the same word being both a verb and a noun

SuStel sustel at trimboli.name
Mon Nov 19 08:51:49 PST 2018

On 11/19/2018 11:40 AM, mayqel qunenoS wrote:
> Often, while writing, I come across the problem of having to use a 
> word which exists both as a verb and a noun, e.g. {choH} (v) change, 
> {choH} (n) change.
> And the problem being, making absolutely certain that the reader will 
> immediately understand that it is e.g. the noun that I use and not the 
> verb, or vice versa.
> And recently I found the solution of adding a verb or noun suffix, 
> depending on the situation.
> For example, instead of writing {qa'Daj choH} for "the change of his 
> spirit", writing {qa'Daj choHna'} "the definite change of his spirit".
> Or, instead of {qa'Daj choH} for "it changes his spirit", saying 
> {qa'Daj choHba'} "it obviously changes his spirit".
> Of course context could also specify. But there are times I feel, 
> we're leaving so many things on context, to the point of assuming the 
> reader to be some kind of psychic.

Bah! Write clearly and concisely, without adding meanings you don't 
intend. Give me a fuller example in which *qa'Daj choH* seems ambiguous, 
and I'll show you how to write it more clearly without gimmicks, or else 
I'll show you why the sentence is not actually in danger of being 


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/attachments/20181119/6f383c49/attachment-0003.htm>

More information about the tlhIngan-Hol mailing list