[tlhIngan Hol] Klingon Word of the Day: taqmoH

mayqel qunenoS mihkoun at gmail.com
Thu Nov 9 08:57:13 PST 2017

I can't understand why use {Du'arghHa'moH} instead of {Dub}.

Nor do I want to.

~ nIghma'

On Nov 9, 2017 18:42, "Steven Boozer" <sboozer at uchicago.edu> wrote:

I was updating my files just now with the Klingon dialogue from the latest
DSC episode "Si vis pacem, para bellum" when I noticed a relevant exchange
for today's WOTD:

KOL:    lIr'el, Du'arghHa'moH mIvwa'.
        The scar is an improvement, L'Rell.

L'RELL: SanDIy 'oH. vItuQmo' jIHem.
        Earned in battle. I wear it with pride.


------------------------------Original Message------------------------------
From: Voragh

Klingon word: taqmoH
Part of speech: verb
Definition: scar
Source: qep'a' 24 [2017]

(qep'a' 24 New Words):  So if you have a scar that you got in a fight, that
could be either a {mIvwa'} or a {SanDIy}. If you don't know whether
someone's scar resulted from a wound or a disease, it's probably safest to
go with {mIvwa'}. If the person's scar is actually a {SanDIy}, he/she will,
under most circumstances, clarify this for you. If it's a {roptoj}, he/she
may let the "misdiagnosis" slide since, as we all know, {ropchoHbe'

taq             be scarred (v)
mIvwa'          scar (result of a wound, regardless of how the wound
occurred) (n)
roptoj          scar (result of some sort of disease, infection, etc.) (n)
SanDIy          scar (result of a wound received in the course of
fighting/battling) (n)

tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol at lists.kli.org
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/attachments/20171109/e5041798/attachment-0002.htm>

More information about the tlhIngan-Hol mailing list