[tlhIngan Hol] android pIqaD fonts

Lieven levinius at gmx.de
Thu Dec 14 10:10:03 PST 2017

Am 14.12.2017 um 18:42 schrieb mayqel qunenoS:
> There are various english fonts, with each displaying a different letter 
> for the english "a". But anyone looking at these fonts can understand 
> that it is the letter "a".

Oh really? What about "A"? it does not resemble "a" at all. My 6-yo has 
learned writing in preschool, but only capital letters. Now in school, 
she has tolearn the lower case letters. And it's really hard to 
understand that P is p, but d is D. putting that upside down, you get q, 
which is Q in uppercase, so just O with a comma. All of that is not very 
logical either. And then we even have handwritten letters, which are all 
different anyway.
> However, at the various pIqaD fonts some letters change considerably.

Actually, there are only very few.

> However, its no problem. As you pointed out (and I agree), its nice to 
> have alternatives, especially if these alternate pIqaDmey are pleasing 
> to the eye.

Yes, indeed. And once you got used to reading them, it's easy to red 
entire texts too.

Lieven L. Litaer
aka the "Klingon Teacher from Germany"

More information about the tlhIngan-Hol mailing list