[tlhIngan Hol] Klingon in monocase

nIqolay Q niqolay0 at gmail.com
Thu Aug 10 21:38:00 PDT 2017


But then you wouldn't be able to tell between {-qH-} and {-Q-} in the
middle of a word. For instance, {baqHa'} "unterminate, undiscontinue" and
{baQa'} (an invective), would both be written as BAQHA'. There are already
existing systems for rendering Klingon orthography in single character
monocases (usually for ease of lookup in a dictionary, or for making pIqaD
fonts). Those just use a "k" for either q or Q.

On Fri, Aug 11, 2017 at 12:31 AM, Anthony Appleyard <
a.appleyard at btinternet.com> wrote:

> Yesterday someone sent a message about syllable stress in Klingon with
> stressed syllables uppercased and unstressed syllables lowercased. That
> lost the Q/q distinction. In such usages, spelling {Q} as "qh" (as is
> sometimes done in the Quechua language) would restore the difference in
> emergencies where case of letters cannot be used for its usual purpose.
>
>
> _______________________________________________
> tlhIngan-Hol mailing list
> tlhIngan-Hol at lists.kli.org
> http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/attachments/20170811/13df2d25/attachment-0003.htm>


More information about the tlhIngan-Hol mailing list