[tlhIngan Hol] [English] Using "pong" as a verb to say "my name is..." ?

mayqel qunenoS mihkoun at gmail.com
Fri Oct 7 06:52:21 PDT 2016


SuStel:
> I'm not entirely certain that *Hoch*
*> tlhIH* means *all of you*

Would you agree though that it means "all you" ?

qunnoH
ghogh HablI'wIjvo' vIngeHta'

On 7 Oct 2016 4:44 p.m., "SuStel" <sustel at trimboli.name> wrote:

> On 10/7/2016 9:31 AM, Aurélie Demonchaux wrote:
>
> *@mIp'av, SuStel*
>>
>> I interpreted it as direct address: Hoch, Savan everyone, I salute you.
>
> Regarding < Hoch Savan >, I actually meant it as “I salute you all”.
> Maybe I should have written < Hoch tlhIH Savan > instead?
>
>
> As mIp'av indicated, this is a bit of a controversial point. I'm not
> entirely certain that *Hoch tlhIH* means *all of you,* and even if it
> does, whether you can then elide the *tlhIH* and still maintain the
> genitive *Hoch* construction. For a noun-noun construction, you kind of
> need both nouns, or so it seems to me.
>
> I think the impulse to try to say "you all" in Klingon comes from the lack
> in some languages, like English, of a formal second-person plural. I grant
> that *Savan* could mean *I salute some of you, but not necessarily all of
> you,* but when you stick it at the top of a message directed at a group,
> it's pretty much a given that you're referring to everyone who receives the
> message. *tlhIH Savan,* or just *Savan,* would be perfectly acceptable,
> and not controversial.
>
> --
> SuStelhttp://trimboli.name
>
>
> _______________________________________________
> tlhIngan-Hol mailing list
> tlhIngan-Hol at lists.kli.org
> http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/attachments/20161007/7c305d47/attachment-0017.htm>


More information about the tlhIngan-Hol mailing list