<p dir="ltr">SuStel:<br>
> I'm not entirely certain that <b>Hoch</b><br>
<b>> tlhIH</b> means <i>all of you</i></p>
<p dir="ltr">Would you agree though that it means "all you" ?</p>
<p dir="ltr">qunnoH<br>
ghogh HablI'wIjvo' vIngeHta'</p>
<div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On 7 Oct 2016 4:44 p.m., "SuStel" <<a href="mailto:sustel@trimboli.name">sustel@trimboli.name</a>> wrote:<br type="attribution"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
  
    
  
  <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <div class="m_9150290830851174122moz-cite-prefix">On 10/7/2016 9:31 AM, Aurélie
      Demonchaux wrote:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite">
      <div dir="ltr"><b>@mIp'av, SuStel</b> 
        <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">I
          interpreted it as direct address: Hoch, Savan everyone, I
          salute you.</blockquote>
        <div>Regarding < <font face="times new roman, serif">Hoch
            Savan</font> >, I actually meant it as “I salute you
          all”. Maybe I should have written < <font face="times new
            roman, serif">Hoch tlhIH Savan</font> > instead?</div>
      </div>
    </blockquote>
    <br>
    <p>As mIp'av indicated, this is a bit of a controversial point. I'm
      not entirely certain that <b>Hoch tlhIH</b> means <i>all of you,</i>
      and even if it does, whether you can then elide the <b>tlhIH</b>
      and still maintain the genitive <b>Hoch</b> construction. For a
      noun-noun construction, you kind of need both nouns, or so it
      seems to me.</p>
    <p>I think the impulse to try to say "you all" in Klingon comes from
      the lack in some languages, like English, of a formal
      second-person plural. I grant that <b>Savan</b> could mean <i>I
        salute some of you, but not necessarily all of you,</i> but when
      you stick it at the top of a message directed at a group, it's
      pretty much a given that you're referring to everyone who receives
      the message. <b>tlhIH Savan,</b> or just <b>Savan,</b> would be
      perfectly acceptable, and not controversial.<br>
    </p>
    <pre class="m_9150290830851174122moz-signature" cols="72">-- 
SuStel
<a class="m_9150290830851174122moz-txt-link-freetext" href="http://trimboli.name" target="_blank">http://trimboli.name</a></pre>
  </div>

<br>______________________________<wbr>_________________<br>
tlhIngan-Hol mailing list<br>
<a href="mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org">tlhIngan-Hol@lists.kli.org</a><br>
<a href="http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.kli.org/listinfo.<wbr>cgi/tlhingan-hol-kli.org</a><br>
<br></blockquote></div></div>