[tlhIngan Hol] [English] Using "pong" as a verb to say "my name is..." ?

mayqel qunenoS mihkoun at gmail.com
Sat Oct 1 09:31:13 PDT 2016


Don't take me seriously, but if I read the {Quvar vIponglu'}, I would
understand that "someone calls me Quvar"; this would raise the ambiguity
that only "that someone" calls me Quvar, while others may call me
differently.

As far as the {Quvar jIpong'egh}, then again there is the matter that
perhaps "only I" call myself Quvar, while others may call me differently,
and there is this additional problem as well:

You have the {jIpong'egh}, and before that you have the {Quvar}; I'm not
sure if you can have a noun sitting around in front of a verb, without that
noun having a definite and clear relation to that verb. I mean, is {Quvar}
an object to the {jIpong'egh} ? Since we have a no object prefix, then
obviously it isn't. So, I don't think we can put it there.

Anyway, as I already wrote, when I talk about grammar don't take me
seriously..

qunnoq
ghogh HablI'wIjvo' vIngeHta'

On 1 Oct 2016 3:47 p.m., "Aurélie Demonchaux" <demonchaux.aurelie at gmail.com>
wrote:

> Hoch Savan ! :)
>
> It’s been bugging me for a few days now that the most common way in
> Klingon to introduce one’s name is to use « pong » as a noun and not a
> verb, when most languages (that I know of) offer the possibility to
> introduce one’s name directly with a specific verb (« I am called + name »)
>
>
> So I’ve checked the page on this topic on Klingonwiki.net, and now have 2
> questions:
>
>
>
> 1/ On Klingonwiki, one solution for using « pong » as a verb is to do it
> in the passive voice, as below:
>
>> jIHvaD Quvar ponglu'
>> I am being called Quvar.
>
>
> Literally, this is “For me(/to talk to me), call Quvar”.
>
>
> But since in this example the person being called is “me”, and "Quvar" is
> only what I'm called, then instead of using < jIHvaD Quvar ponglu’ > can
> we also say:
>
>
> < Quvar vIponglu’ > - “I am called Quvar”?
>
>
> Kind of like the “prefix trick” I read about elsewhere on the Klingonwiki?
>
>
>
> 2/ Can we use a pronominal / reflexive verb?
>
> In French, we have lots of pronominal verbs (verbs that are accompanied by
> a reflexive pronoun, for example “s’asseoir” (=to sit) literally means “to
> sit oneself”, or “se lever” (to get up/stand up) is literally “to get
> oneself up”)
>
>
> So if someone says “je m’appelle Quvar” for “I am called Quvar”, what it
> literally means is “I call myself Quvar”.
>
>
> Thus, in Klingon, can we use a similar structure?
>
> < Quvar jIpong’egh > -- I call myself Quvar
>
>
> Please let me know what you think :)
>
>
> Thanks in advance!
>
>
> ~mughwI'
>
> _______________________________________________
> tlhIngan-Hol mailing list
> tlhIngan-Hol at lists.kli.org
> http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.kli.org/pipermail/tlhingan-hol-kli.org/attachments/20161001/e13f0618/attachment-0002.htm>


More information about the tlhIngan-Hol mailing list