Klingon Word of the Day for Saturday, September 28, 2019 Klingon word: chIl Part of speech: verb Definition: lose, misplace Source: ADD This Klingon Word of the Day is brought to you by qurgh (qurgh@kli.org).
Klingon Word of the Day for Saturday, September 28, 2019 Klingon word: chIl Part of speech: verb Definition: lose, misplace _______________________________________________ tlhonchaj chIljaj May they lose their nostrils! (TKD) (Lawrence Schoen, qep'a' 2008): {chIl} means lose in the sense of misplace, be unable to find, lose track of. It can be used for misplacing your keys, but also for things like losing the signal of something you've been tracking. Lose in the sense of no longer have (presumably permanently), as in "we've lost a lot of soldiers" is a different word: {weS}. This verb means lose in the sense of undergo a reduction of or suffer a reduction of, as in "he lost a lot of blood". (Lawrence Schoen, qep'a' 2008): [Okrand asked Maltz how to say digress]: "He wasn't aware of a single word for that, but he said there's a commonly used phrase: {DoS chIl}. So I digress would be {DoS vIchIl}. And so on." SEE ALSO: weS lose (permanently?) (v) tu' discover, find (v) luj lose [game], fail (v) -- Voragh Ca'Non Master of the Klingons
Am 30.09.2019 um 17:02 schrieb Steven Boozer:
(Lawrence Schoen, qep'a' 2008): {chIl} means lose in the sense [...]
Seems like you skipped a line here. In an other message about {weS}, you wrote: (MO > Lieven, qepHom 2017 p.15): {chIl} means lose in the sense [...] -- Lieven L. Litaer aka the "Klingon Teacher from Germany" http://www.klingonisch.de http://www.klingonwiki.net/Word/ChIl
Thanks. Here's the entire quote as I currently have it: [MO > Lieven, qepHom 2017 p.15]: In another message about {weS}, you wrote '{chIl} means lose in the sense of misplace, be unable to find, lose track of." It can be used for misplacing your keys, but also for things like losing the signal of something you've been tracking. Lose in the sense of no longer have (presumably permanently), as in "we've lost a lot of soldiers" is a different word: {weS}. This verb means lose in the sense of undergo a reduction of or suffer a reduction of, as in "he lost a lot of blood".' To say lose as in "She lost the baby" or "She lost her husband" just say {Heghpu' ghu} or {Heghpu' loDnalDaj}. Similarly, for "we have lost a lot of warriors", say {Heghpu' SuvwI'pu'ma' law'}. {SuvwI'pu' DIweSpu'} is fine, but it implies that the warriors are gone or missing or are severely injured and not expected to return (or to return anytime soon), but they may or may not be dead. Have I got the attributions and nested quotations right? Voragh ----------------------------------------Original Message---------------------------------------- From: tlhIngan-Hol <tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org> On Behalf Of Lieven L. Litaer Sent: Monday, September 30, 2019 10:16 AM Am 30.09.2019 um 17:02 schrieb Steven Boozer:
(Lawrence Schoen, qep'a' 2008): {chIl} means lose in the sense [...]
Seems like you skipped a line here. In an other message about {weS}, you wrote: (MO > Lieven, qepHom 2017 p.15): {chIl} means lose in the sense [...] -- Lieven L. Litaer aka the "Klingon Teacher from Germany" http://www.klingonisch.de http://www.klingonwiki.net/Word/ChIl http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
participants (4)
-
Alan Anderson -
Klingon Word of the Day -
Lieven L. Litaer -
Steven Boozer