Look what the vIghro' (or layyan, or taygher, or jeghwar) brought in.
Many new words for animals, clothes, and food! We can talk about bees now, and we finally have a word for "Ukraine"! It's also nice to have a word for turtleneck, since that's what I always wear. http://klingon.wiki/En/NewWordsQepHom2022 My first stab at the puns: Ho'latbeD (raison d'être / ikigai) -- Idol-shrine-bed janIj (bra) -- Backwards, this is *jInaj*: "I dream". Wonderbra? jva (confused prisoner) -- Jean Valjean? lachvoH (bee hive) -- Backwards, this is *Hov chal*, starry sky. Perhaps the Beyhive (as in, Beyoncé & Co.) is a "sky full of stars"? Aside from *'ImtIy*, though, Marc Okrand doesn't seem to make puns about twenty-first century pop culture. Or else he would've made the word for "beaver" something like *nItsaj* or *da'ghet*. maqSung (bee, wasp) -- "Proclaim native"? Or maybe there's an actor named Mac Sung or Max Unger or something who played a hymenopteran role? po'lIgh (sauce) -- Glop. waDwach (scarf) -- Backwards this is "chow down" -- the OTHER meaning of "scarf". wu'DIy (beaver) -- Woody, since beavers chew woody material.
On Tue, Nov 22, 2022 at 9:47 PM James Landau via tlhIngan-Hol < tlhingan-hol@lists.kli.org> wrote:
Many new words for animals, clothes, and food! We can talk about bees now, and we finally have a word for "Ukraine"! It's also nice to have a word for turtleneck, since that's what I always wear.
http://klingon.wiki/En/NewWordsQepHom2022
lachvoH (bee hive) -- Backwards, this is *Hov chal*, starry sky. Perhaps the Beyhive (as in, Beyoncé & Co.) is a "sky full of stars"? Aside from *'ImtIy*, though, Marc Okrand doesn't seem to make puns about twenty-first century pop culture. Or else he would've made the word for "beaver" something like *nItsaj* or *da'ghet*.
MO has made more than a few puns that are apparently about semi-obscure recent television shows (see: *qIr'a'*, *'obray'wal*, *'eQway*), but in this case I suspect it's something more like: https://en.wikipedia.org/wiki/Beehive_Cluster, a star cluster known since antiquity.
waDwach (scarf) -- Backwards this is "chow down" -- the OTHER meaning of "scarf".
*maj. vIparHa'.* I'm having trouble with some of the other new words so far, although while we're on the subject of puns, here's one I found recently: *rober* - axis. The Axis Powers in WWII were originally known as the "Rome-Berlin Axis"
I think this year's puns are tricky or hard to find. Although, on the other hand, I quickly found one you did not discover: {ngayvo'wan} working pants When typing pIqaD, {ng} is mapped on the F key. (and we know Okrand knows that, as he's done this before, IIRC) Now read it aloud: Fayvo'wan --> 501 is a well known Levi's Jeans. -- Lieven L. Litaer aka the "Klingon Teacher from Germany" http://www.tlhInganHol.com http://klingon.wiki/En/NewWordsQepHom2022
On Wed, Nov 23, 2022 at 3:47 AM James Landau via tlhIngan-Hol < tlhingan-hol@lists.kli.org> wrote:
jva (confused prisoner) -- Jean Valjean?
I've long suspected that Jean Valjean was an element in the origin of {jav} "six" to begin with. My guess is that when Dr. Okrand was trying to come up with a word for "six", the TV show "The Prisoner" came to mind, but he couldn't turn that directly into a Klingon word. But "prisoner" brought up the association with Jean Valjean (JV), hence {jav}. The later slang usage of {jav} "prisoner" might've been a glimpse into this creation process. -- De'vID
About the expression {jva}: For this qepHom, we had produced playing dice with Klingon words instead of numbers. And despite intense proofreading I somehow missed one typo, written in pIqaD: it says {jva} instead of {jav} DopDaq qul yIchenmoH QobDI' ghu'! Now while preparing the qepHom and talking with Marc Okrand, I told him about this error, and I joked that perhaps Maltz has a good explanation for such a weird way of writing. Surprisingly, he did, and provided this nice story printed in the booklet. Ironically, nobody noticed the typo during the qepHom, or at least, they did not tell me. Here's what Marc Okrand wrote: qepHom 2022, p. 23 ------QUOTE We know that the word {jav} is a slang expression for "prisoner." Maltz said that this word is found in another slang expression: {jav mIS} literally "confused prisoner" or "mixed-up prisoner." This is used to refer to somebody who's in a bind, in a situation they're not quite sure how to get out of. Maybe all of the choices are bad or the information available is conflicting. Maybe they don't know which way to turn and they keep changing their mind. But they can't do nothing. The situation is such that they need to make a choice. Maltz said that's why the expression is about a prisoner: The person referred to by the expression is stuck, as if in prison, until a decision is made. One of the situations in which this might come up is when playing a game and, as a result of something that happens during the game, a player has to decide what to do — and maybe it's not an easy decision. If they don't decide reasonably quickly, the other player(s) may become impatient and call the ditherer a {jav mIS}. Somehow or other, some Klingons started using jva (in pIqaD, of course) as a way to write {jav mIS} — mixing up the letters of {jav} to create some kind of shorthand or abbreviation. (This is for writing only — one would pronounce written {jva} as {jav mIS}, not {jva}, whatever that might sound like.) Maltz says he's seen it in messages, but he's never seen it on a die. On the other hand, since a roll of the dice may put one in the position of a {jav mIS}, he thought "mixed-up six" was a good pun. Maybe your dice were manufactured for a game in which rolling a six always entails a tricky choice. In any case, Maltz thought it was funny. ------END OF QUOTE -- Lieven L. Litaer aka the "Klingon Teacher from Germany" http://www.tlhInganHol.com http://klingon.wiki/Word/JavMIS
On Tuesday, November 22, 2022 at 11:58:23 PM PST, De'vID <de.vid.jonpin@gmail.com> wrote: >
On Wed, Nov 23, 2022 at 3:47 AM James Landau via tlhIngan-Hol <tlhingan-hol@lists.kli.org> wrote:
jva (confused prisoner) -- Jean Valjean?
I've long suspected that Jean Valjean was an element in the origin of {jav} "six" to begin with. My guess is that when Dr. Okrand was >trying to come up with a word for "six", the TV show "The Prisoner" came to mind, but he couldn't turn that directly into a Klingon >word. But "prisoner" brought up the association with Jean Valjean (JV), hence {jav}. The later slang usage of {jav} "prisoner" >might've been a glimpse into this creation process. Hey, you're probably right! I've known the word *jav* for "six" for many years, and I've known that Number Six was from The Prisoner. In fact, there's even a palindrome (from a Craig Hansen book, I believe) that reads "A six is a six is a six is a . . .", and shows a prisoner writing the number 666666666 all over his prison walls. But it wasn't until I saw *jva* that I made the connection with Jean Valjean. Who, of course, is prisoner number two four SIX oh one.
On 11/22/2022 9:47 PM, James Landau via tlhIngan-Hol wrote:
janIj (bra) -- Backwards, this is *jInaj*: "I dream". Wonderbra?
Late to the party here. "I Dream of Jeannie," whose titular (ahem) character's costume top (usually) was a bra showing underneath an open half-vest. -- SuStel http://trimboli.name
participants (5)
-
De'vID -
James Landau -
Lieven L. Litaer -
nIqolay Q -
SuStel