maj.

However, if one of the meanings given by the {-wI'} is "thing which does/is", then why not translate {ghelwI'} as "thing which asks"/"thing which is asking" i.e. a question ?

qunnoq

On Sep 5, 2017 15:48, "André Müller" <esperantist@gmail.com> wrote:
No. I would understand it as a person who is asking. I would also use it if I was talking about e.g. someone who asks a question after a conference talk.

But I've always been struggling a bit when in need for a word meaning 'question'. The best I could come up with is: {mu'tlhegh ghellu'bogh}, lit. 'sentence that someone asks'. Note that the plural of that would be {mu'tlheghmey lughellu'bogh} (though you could leave out the {-mey}). ;)

It's better to find another expression, perhaps only involving the verb {ghel} 'to ask'.

- André

2017-09-05 14:32 GMT+02:00 mayqel qunenoS <mihkoun@gmail.com>:
Would you accept the word {ghelwI'} for "question" ?

qunnoq

_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org



_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org