On 10/26/2017 3:18 PM, Lieven wrote:
Am 26.10.2017 um 20:55 schrieb mayqel qunenoS:
In my opinion, the whole subject is ridiculous and that's an understatement.
I agree it's a kind of strange question, but still I meant this very seriously. Maybe Okrand did this intentionally, or the typesetter just chose this because he liked it.
Okrand still uses ’ in his emails, so I wondered if there is a reason, and if there's a real difference.
But after all, it really does not matter.I find it extremely unlikely that Okrand chose the typeface or was allowed to dictate the style guide of his books. At best, he may have given directions that Klingon is to be set in bold type. In TKD, English translations were set in italic type, while in KGT they were put in quotation marks; he may have had a say in that. He probably got to see proofs of the books before they were printed, at which point he could have noticed any serious problems with whatever typeface they used. (And yet, the list of useful phrases in TKD appear in a sans serif typeface anyway.)
What email client does Okrand use (check message headers)? Does it produce smart quotes automatically, or does he go out of his way to insert them intentionally?
-- SuStel http://trimboli.name
_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org