“KAHLESS” by Michael Jan Friedman  (New York:  Pocket Books, ©1996) and other editions.  From the blurb:

 

  “The first Klingon emperor, Kahless, has become a legend in the last 1500 years. A

    clone of him now holds title of emperor. He can trust no one except Capt. Jean-Luc

    Picard and Lt. Worf.”

 

Other words I know of from the novel are:

 

*s'tarahk* - an omnivorous riding animal.  This could be a variations of {Sargh}:  "A Klingon *sark} ({Sargh}) is an animal somewhat resembling a Terran horse, both in appearance and in that Klingons (generally individually) often ride on the animal's back." [KGT p.111]. 

 

*thranx* - a Klingon plant that flowers once every eight years.  This is spelled {tlheng'IQ} in the {'u'} libretto and paq’batlh.

Note that minn’hor, s’tarahk and thranx are not Okrand’s {tlhIngan Hol}, though he may have come up with “official” spellings after the fact – as he’s done for other fan and Paramount words.

 

--
Voragh

____________________________________________________________________________

From: James Landau via tlhIngan-Hol
Sent: Wednesday, March 8, 2023 6:59 PM

>Date: Wed, 8 Mar 2023 15:22:03 +0000

>From: Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu>

> 

>SEE ALSO:

>[mInHor] (?)      minn'hor (n)

>  - "An ox-like carnivorous animal used for riding" (Kahless [J.M. Friedman's pro novel])

>  -  ?The *minn'hor* is a beast of burden (similar to cattle), the milk of which is used to make cheese.? (Felix, 7/25/2016)

 

I've never heard of this. I can't find the word at https://www.frathwiki.com/Klingon/lexicon nor at the wiki. It would be a good "fanon" word to confirm as canon with Marc Okrand at the next qep'a' or qepHom, though.