Even Klingon has synonyms.

{ghotI’’a’} doesn’t have to be THE word for whale. It can be A word for whale. It certainly qualifies as a very significant fish-like creature. It’s not like anyone would not know what you were likely talking about.

pItlh

charghwI’ ‘utlh
(ghaH, ghaH, -Daj)




On Jan 31, 2026, at 4:00 AM, James Landau via tlhIngan-Hol <tlhingan-hol@lists.kli.org> wrote:

Is *ghotI''a'* canon? A little googling reveals that it's used in translating The Book of Psalms, but it doesn't seem to be in any dictionary or wordlist I coulld find. Besides, should we keep using it now that we know the word *SolbIS* for whale/dolphin?


>SEE:

>ghotI''a'      whale (n)
 
>bIQDep     fish (n)
_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org