Comments on vocabulary and grammar only:
Thanks, {wew} should work nicely. “Shiny” referring to reflectivity makes sense.
Okay, good to know. I think we can accommodate that without breaking meter by deleting one {HovHom}:
HovHom, yIwov'eghmoHchu'
Or if I understand correctly that {wew} is not a verb of quality, just substitute {wew} for {boch} in the original line.
Thanks, that works well. (I also realize I mistranslated in my English translation; I was originally working with something like 'e' vIsov vIneH.)
Thanks for the suggestion; that works well. Could you give an example of how to use {ram Hoch} correctly?
Oops, that was sloppy and certainly unintentional. You can tell I haven’t fully internalized OVS yet.
If the following sentence {Quchqu' ghaH bIwovchu'mo'} isn’t problematic, the fix could be as simple as:
taw HurghDaq Dutlho' lengwI',
Quchqu' ghaH bIwovchu'DI'.
Yeah, I kind of had a feeling that wouldn’t work. The sky can just be dark without also being SuD:
HovHom, chal HurghDaq SoHtaH
Okay, another easy fix; thanks. Do you mind spelling out the argument in better detail, for my enlightenment?
Thanks, and have no regrets; this is exactly the sort of feedback I need to verify the accuracy of my mental model of the language. It’s easy to put back together after it’s broken; working within the constraints of those targets is part of what makes this so much fun.
I’m doing this mostly as a self-teaching exercise, and I fully expect to make a few mistakes as I push the boundaries of my understanding. I truly appreciate the micro-lessons on imperatives involving stative verbs, not being able to use question words as general pronoun-like things, two-verb colors, and placing temporal markers before the previous topic pronoun.