Am 29.07.2020 um 14:51 schrieb SuStel:
Why not just leave it to /glossy/ and /shiny/ and not try to
editorialize what words mean?
Because I am working on a dictionary that includes information
explaining words just in case they are ambiguous.
Then explain the difference between the English words, not the
Klingon ones. We don't KNOW that Klingons would find the
difference between chorgh and boch to be the same
difference that I've been describing between glossy and shiny.
We just know a couple of things that have canonically been
described as boch.
> People have access to dictionaries.
True, but they don't use them, especially if they believe they know what
a word means. Think of {pong} being used to "call" someone on the phone.
There's a big difference between declaring one of the given
senses of a word the right one in translation and editorializing
on the meaning of a definition, especially when you admit you're
not clear on that difference. The difference between glossy
and shiny is NOT reducible to glossy being about
texture and shiny being about reflection.
-- SuStel http://trimboli.name